Transkript
Last ned ren tekst- Tazte Priv med Bård og Harald.
- Noen trofaste lyttere vil sikkert
- stusse litt nå og tenke at her er noen muffins,
- for den stemmen der, det er
- hverken Bård eller Harald sin,
- og det er helt riktig. Jeg heter Espen Eckbo,
- og jeg skal være vikar i dag, for
- Harald er bortreist, og jeg håper det er greit,
- Bård. Det er veldig greit.
- Jeg synes det er så fint. Det er jo alltid
- veldig gøy med vikar, og det er jo sånn at
- jeg bare ber om en vikar. Jeg aner ikke hvem som kommer.
- Så jeg ble veldig lettet
- når du hørte at det var deg. Så det var kjempefint.
- Kult
- Du var vikar i torsdagsklubben også, var det ikke det?
- Når Silje Stang hadde bruket ryggen?
- Jo, jeg stilte opp der og jeg
- Er du kanskje den eneste komikeren de har i stallen i Manpower?
- Ja, det virker som det blir i hvert fall en del vikarjobbing på meg da
- Det gjør det
- Du har ikke lyst på eget program da, en gang
- I stedet for å være vikar i andres?
- Jo, det kunne være
- Men jeg har regnet litt på det, sånn økonomisk sett
- Så jeg har egentlig funnet ut at så lenge jeg har en del å gjøre
- Så lønner det seg faktisk å ta vikarjobber
- I stedet for å være fast programleder
- så nå får jeg for eksempel 5000 kroner
- for å sitte her i to timer
- hvis det hadde vært en åtte timers arbeidsdag så hadde jeg fått 20 000
- så det blir
- det er penger i å være humorvikar
- men det er jo
- det er det som er problemet for vikarer da
- det er ikke nok til at det fylles
- det er i teorien, i praksis så er det ikke så mye gjør, er det det?
- ja, men det kan fort komme, jeg synes jo
- Jon Almås kan jo fort bli syk
- det er mange, det er et stort potensial
- at jeg i hvert fall ikke avskjærer muligheten til å tjene
- 20 000 om dagen
- ved å få meg et eget program
- Det er fint å være som freelancer
- Det er det du er freelancer og vikar du satser på
- Freelance-humor-vikar
- Det er en veldig smal nisje
- Jeg tror jeg er den eneste som driver med det
- Og radiovikar er det masse muligheter
- Så jeg gleder meg til å se om du er en flink vikar
- Eller om du bare er en slappfisk
- Som ikke gidder å ta jobben på alvor
- Fordi du ikke har egentlig noen ansvar
- Men jeg tror vi har en fin sending i hvert fall
- Ja, det tror jeg også
- Jon Bernander kommer innom
- Sønnen til Benny Borg dukker opp
- Sexolog Kyrre Ekeli kommer
- Odd Karsten Tveit skal gi oss overnattingstips i Jerusalem
- og vi skal ringe Harald som er i New York.
- Dette blir veldig gøy.
- Det må bli bra.
- Jeg tror det blir en bra vikar.
- Men du er jo en sånn fyr Espen som holder litt privatlivet ditt
- litt sånn tett til brystet.
- Men det står at du skal bli pappa.
- Det stemmer.
- Ja.
- Du vil gjerne snakke om privatlivet mitt, ja?
- Ja, det stemmer det.
- Det er priv.
- Det er privat her.
- Nei, det stemmer det at jeg skal bli pappa i mars
- hvis alt går etter planen.
- Etter planen.
- Som er at barnet kommer ut, så det kommer ut.
- Når da?
- 23. mars.
- Har du vært på ultralyd da?
- Det har jeg vært. Det var kult.
- Var ikke det gøy?
- Jo, det var helt rått.
- Det var jo faktisk ikke min første ultralyd opplevelse.
- Jeg har vært på ultralyd før og sett milten min og testiklen mine på ultralyd.
- Så jeg visste jo fra før at ultralyd er helt fantastisk.
- Du var ikke så imponert.
- Men det er en litt større opplevelse å se sitt eget barn i liv.
- moren er ikke det enn.
- Det er selvfølgelig noe eget, men skal jeg være helt ærlig,
- så synes jeg nesten at ultralyd til stiklene
- var en enda større opplevelse.
- For da satt det tross alt en fremmed fyr
- og smurte inn pungen min med krem.
- Det blir feil å sitte her
- og sku gradere. Ultralyd er fantastisk
- uansett. Ultralyd, det er det som er fantastisk.
- Ultralyd punktum.
- Det kan jeg skjønne, egentlig.
- Men nå er det tre ultralydbilder
- på kjøleskapet, og det er
- barne som kommer i mars, og så har jeg milten min
- fra da jeg hadde kysesyken, og så har jeg
- testiklene, så vi har en fin samling med ultralydbiler.
- Hva var det som var gæren med deg, siden du måtte inn
- på ultralydtestiklene?
- Nei, det var...
- Jeg tror vi trekker grensen på privat snakk
- der, men det var ikke så veldig mye galt,
- for nå skal jeg bli pappa i mars.
- Er det gutt? Er det jente?
- Hun jordemod mente i hvert fall at det var en gutt,
- men jeg skjønte ikke hva jeg skulle tyde.
- Det var testiklene som jeg...
- Men er du fornøyd med det?
- Fornøyd med gutt?
- På en måte så
- Jeg ser for meg at du er egentlig
- Passet bedre til å få jente
- Liksom jentepappa
- Du er litt halvhomo
- Du er veldig
- Halvhomo?
- Nei, men du er veik
- Du er søt da
- Jeg ser for meg at
- Det er sånn noe du tenker kanskje
- Kanskje at du ikke klarer å være så streng
- Kanskje
- Jeg kan være enig at jeg på mange måter synes
- Kanskje at jente hadde vært litt enklere
- at det er ikke så forpliktende for en mann
- å få en datter, mens med en sønn så er det litt sånn
- han vil antagelig forvente masse om at jeg skal
- lære ham opp i fotball og sport og fisking
- og jakt og mye sånt, og der
- må jeg lindre meg til at jeg kanskje ikke har
- gjort hjemleksa helt.
- Det går sikkert bra. Men du har kjøpt ny leilighet også?
- Pusser opp?
- Ja, vi holder på å pusse opp fire
- polakker i sving as we speak, faktisk.
- Er det sånn? De polakene er flinke? Ja, de er kjempeflinke.
- Arbeidsom og...
- De røyker mye?
- Ja, faktisk.
- Det er jo utrolig fortvilt når man først skal pusse opp hjemme
- og skal få en litt sånn rent og fin følelse.
- Skal ha barn inne der.
- Jeg var innom, så står det fire polske malere og kjederøyker i stua.
- Fikk liksom ikke akkurat følelsen av at her er det ny, frisk giv.
- Men det verste er at for å døve røykelukta,
- så hadde de kjørt på med sånn plug-in i kontaktene,
- sånn vonderbar lukt.
- Så det luktet jo veldig rart.
- Jeg gleder meg til å flytte inn og er spent på hva slags atmosfære vi får.
- Hvis det skal males hvitt
- og de røyker veldig mye, så får du sånn
- kaffelattefarge. Ja, det er jo veldig moderne
- Det er det, så dette kan bare gå bra
- Ja da, og du skal betale svart
- Det er jo litt avhengig av
- hvor mange, har det mye lyttere i
- ligningsvesene på dette programmet?
- Nei, vi har bare privatsektor som hører på
- Ja, da blir det antagelig svart
- Det skal handle om norske
- sangtekster
- Det har kommet en bok som kritiserer
- norske sanger for å inneholde tekster som rammer særlig en svak gruppe.
- Velkommen i studio, Ansgar Blekastad.
- Tusen takk. Det er hyggelig å få være her.
- Hyggelig at dere lar en kritisk stemme få slippe til i dette kakofoniet
- som herjer av hyllning og ros til norske sangtekster.
- Vi kan jo ta litt om ditt utgangspunkt.
- Du har et handicap. Kan du fortelle litt om det?
- Nei, det er ikke noe handicap. Det er det ikke.
- Kanskje ikke, men du har altså ikke noe pigment.
- Nei, forløpig så har jeg ingen pigment.
- Det er riktig.
- Ikke forløpig, du kommer ikke til å få noe heller?
- Du er født helt uten pigmenter, hverken i hår eller hud?
- Ja, det stemmer.
- Så da er du albino?
- Nei, jeg vil ikke bli kalt albino.
- Sorry, var det...
- Eller hvorfor ikke det?
- Fordi albino, det er som dverg.
- Det er et negativt ladet ord som vi bruker massevis av penger og energi på
- å lage brosjyrer for å få slettet ifra det norske språk.
- Til å lage brosjyrer, hva er det ikke like ved ordet albino?
- Du får negativt lade assosiasjoner til det.
- Når folk sier albino, så tenker de med en gang på noen krittvite folk med krittvitt hår som myser og ikke tåler sol og har røde pupiller.
- Det er litt ekkelt.
- Men det er det dere er?
- Ja, det er.
- Men dere oppfatter det som negativt?
- Ja!
- Hva vil dere bli kalt i seden?
- Vi ønsker å bli kalla
- De som ikke har noe pigment
- I hverken hår, hud eller øyne
- Men utenom det er vanlige mennesker
- Med gleder, med sorger
- Og med hver sin unike personlighet
- Det er det dere vil bli kalla
- Hver sin pigment uavhengige personlighet
- Ja, det er det dere vil bli kalla
- Ja, gjerne det
- Men det er litt langt hvis du tenker på alt det
- Ja, så får du bare kalle meg albino da
- Kall meg albino
- Ja, men det hadde vært veldig bra
- Ja, men det ble siste gangen
- at det blir vanskelig å nekte neste måned
- å si albino, og kanskje det skal ikke jeg.
- Ja, men da får vi trykke opp flere brosjyrer, så går det bra.
- Ja, det er greit.
- Kan du trekke for ned gardinen der?
- Det er kommet litt igjen siden det er noe sol inn her,
- så det smiser i øynene og det svir i hud og hår.
- Takk skal du ha.
- Neste gang så vil jeg helst komme i nattradion.
- Ja, det skjønner jeg veldig godt.
- Vi skal snakke om boka di.
- Den er nettopp kommet ut.
- Det er en kritikk av norske sangtekster,
- hvor du ser på norske sangtekster
- fra et albinoståsted.
- Ja, for boka heter En albinomann kritiserer sangtekster, setter med albinobriller og skriver med albinohand.
- Så det er et albinoståst, det kan du trygt si.
- Nå ble det mye albino, og det gjør ikke meg noe.
- Hva er utgangspunktet ditt?
- Det er, altså, skal jeg gå rundt krøten, eller skal jeg gå rett på?
- Gjerne rett på.
- Ja, utgangspunktet mitt er at vi albinor, vi hverken liker eller tåler sol på noen måte,
- og derfor så opplever vi det at noen ser på sola som noe positivt,
- Det opplever vi som veldig missvisende og sårende.
- Ok, så er det mye ros av sola i sangtekster?
- Har du noen eksempler?
- Ja, jeg kan godt ta for eksempel
- Åge Aleksandersens «Mykje lys og mykje varme».
- Hør på det her.
- Først så synger han «Og sola som gikk ned i kveld».
- For oss albinoer så er det her «Det sola gikk ned».
- Og så deilig.
- Endelig kan vi gå ut i bare shorts.
- Tynn, singlet.
- Det her er albinoenes tid.
- Nå kan vi kose oss.
- Men så fortsetter det plutselig.
- «Og sola som gikk ned i kveld».
- Hun skal skynde for deg, min kjære.
- Ner! Sola skal skynde på meg.
- Jeg gikk jo ut i singlet.
- Du sa sola gikk ned, men nå skynder den på meg.
- Min kjære, hva slags psykopatsang er det her?
- Sangen lokker albinoene ut, og så kommer sola likevel.
- Ja, det opplevdes.
- Mange albinoer har stor sans for Åge Aleksandersen.
- Særlig plata Skyggeland er populær.
- Men når albinoer hører denne sangen, så knekker vi sammen.
- Det er orientatur.
- Har du barn?
- Ja, jeg har barn.
- Ja, enn om jeg hadde sunget en sang til deg som er sånn
- Og barnet ditt skal jeg holde nå, men nå slipper jeg det i bakken og tråkker på det
- Synes du det var en fin sang?
- Neida, jeg synes ikke det
- Nei? Og den følelsen, hvis du ganger den med en million, så får du den følelsen vi har
- Det er såpass snart, ja, har du noen flere eksempler?
- Ja, det er en sang som rett og slett beskriver et albino-helvete
- Sangen gjør dobbelt vondt, fordi melodien er så lystig
- Hvilken sang sikter du til da?
- Det er Sol ute, sol inne
- Ja, jeg får høre.
- Sol ute. Ja, greit.
- Jeg får skynde meg inn.
- Det er livsfarlig for meg å være ute nå, så jeg går inn.
- Det er ikke noe problem.
- Sol inne. Oi, er det det?
- Er det sol inne også? Hva skal jeg gjøre nå?
- Jeg får trekke meg inn i meg selv.
- Jeg får spinne et albinonett rundt og beskytte meg.
- Innest inn i meg selv.
- Men så kommer det sol i hjertet.
- Ja, da er jo alt håp ute da.
- Sol i sinne. Sol. Bare sol.
- Ja, da var det jeg og alle albinoer døde.
- Oi.
- Stekke gjel under sola.
- Inne og ute, og i hjertet
- Og sol, bare sol
- Alt som handler om sol er noe negativt
- Ja, og det her er en barnesang
- Som handler om å drepe albinobarn
- Det er helt grusomt
- Hva hadde den ideelle barnesangen vært for dere?
- Det måtte være
- Sola slukna, sola er borte
- Sola drukna, sola lukka
- Alt her er mørkt
- Er det en koselig sang?
- Det er en nydelig tekst, det er vakkert
- Men dette er så motstander av sola
- Men alt liv er avhengig av sola
- Selv dere er på en måte avhengig av sola
- Nei, nei, nei, det der er bare en myte
- Hvis sola slukka, så ville menneskene måtte flytte
- Ned i hulene under jorda
- Og da ville vi albinoer komme til vår rett
- Da ville vi albinoer atter bli konger over menneskene
- Hamla, balai og ho, albino!
- Hva er det du synger nå?
- Det er sikkert en eldgammel sang
- Som har gått i arvi fra albino til albino
- Hva hadde du enda sagt da?
- Det handler om at vi albinoer skal ta over makten
- Og hvordan vi i nattens mulm og mørke
- Dreper alle med pigment
- Så albino mener at det er dere som er ute og valgte
- Ja, du din brune stygge bæsj
- Du og alle andre bæsjefolk
- Dere skal snart dø
- Dere albino kaller oss en pigment for bæsjefolk
- Ja, det gjør vi
- Det er ikke noe pent
- Nei, hvis dere synes det er så ille
- Så får dere lage deres egen brosjyre
- Som skal få oss til å slutte å kalle dere for bæsjefolk
- Det gidder vi ikke, bæsjemann selv
- Takk for at du kom
- Du er bæsjemann
- Ja, hjertelig velkommen i studio
- Nok en gang kringkastingsjef Jon Bernander
- Hyggelig at du kunne komme
- Veldig hyggelig for meg å være her i ungdomssatsningen P3,
- for så vil jeg ta samme visjon som P1,
- nemlig å være en bimedial almenkringkaster på FN-båndet.
- Men mens P1 har kjerneverdiene almen dannende,
- modende, unnfallende, inntrengende og påberopende,
- så har ungdomssatsningen P3.
- Du har fått med deg det, Espen, at det er en satsning.
- Ja, det har jeg fått med.
- Det er jo veldig populært blant ungdom.
- Det er ikke det jeg prater om.
- Du må sille mellom satsning og oppslutning.
- Det er to helt forskjellige strategiområder
- Vet du ikke forskjell på en satsning og et tilbud?
- Tekst er hvert tilbud om tekstbasert informasjon
- underholdning og grafikk
- Mens en satsning kjennetegnes for at det foreligger en handlingsplan
- en målrettighet og en verdiplattform
- Men du er her i hvert fall for å lese fra dagboka di
- Jon Bernander
- Espen Eckbo
- Ta det litt rolig i svingene
- Du, det der nissene på loven
- Det var kronisk
- Du er vikar i ungdomssatsen i P3
- Og jeg som kringkastingssjef krever at også vikaren
- Må kjenne P3s kjerneverdier
- Gjør du det?
- Kan du ta de åtte kjerneverdiene i nummeret rekkefølge
- Nummeret du tar viktig et skad
- Den første verdien begynner på bokstaven B
- Får du prøve det?
- Det må du kunne, du er vikar
- Jeg krever at du som vikar
- Du er nå NRKs stemmeuttag
- Ok
- En verdi på B
- bra?
- Bra, Espen Eckbo.
- Nysgjerrig på loven, mannen.
- Det er ikke noe verdi.
- En verdi skal være lenger. En verdi skal
- minst fem takter.
- Eller stavelser. Velrenomert.
- Fire stavelser. Bimedial.
- Allmenn trinkkasting.
- Du hører at det fungerer, Espen Eckbo.
- Mens bare bra, det blir jo dumt.
- Nytt forsøk. Kjerneverdi.
- P3 på B.
- Ja, var det så
- bimedial?
- Nei, det er ikke en verdi
- Det er en indre målsetting
- Kom igjen, kjerneverdi
- Brukervennlig?
- Nei, nei, hva sa du nå?
- Brukervennlig, brukervennlighet
- Brukervennlighet?
- Det var at jeg skulle ha gjort bedre
- Med bra kjerneverdi
- Er det noe dere har i TV2?
- Det, nei, det tror jeg vel ikke
- Er det sant?
- Brukervennlighet, det skal jeg skrive
- Espen Eckbo, som du sikkert vet
- så kommer jeg fra den bimedial moderne
- medieapparatiften NRK, med kjerneverdiene
- på litt livsdanhaftig, på stålig,
- avviklende og rundbøylig. Mens du,
- du kommer fra TV2 og er litt nysgjerrig,
- hvilke indre verdier har dere
- og hvilke eksterne verdier har dere i TV2?
- Ja,
- jeg jobber ikke i ledelsen
- i TV2, så jeg vet faktisk ikke...
- Jeg jobber ikke i ledelsen, altså, hva mener du med det?
- Jeg ser du sitter og smiler litt her nå, Espen Eckbo.
- Ja.
- Hvis du hører på no, Valebrokk,
- jeg sitter her med en av dine medarbeidere,
- og han aner ikke hva strategiværdien er for noe.
- Og nå har Valebrokk et kjempeproblem.
- Skulle nesten tro det var den fleibede abekaten Julius
- som var leder for den unimediale bedriften TV2.
- Ja, så du sitter her og gotter deg nå over at jeg ikke kan kjerneverdiene til TV2?
- Nei, det gjør jeg ikke.
- Å gotte seg er ikke en av mine ekstremt kjerneverdier.
- Derimot er skadefrohet en intern målsetningsverdi,
- og det kan jeg godt eventuelt bruke.
- Ok, men vi må videre, for du er jo her...
- Da bare stopp en halv min god vann,
- da tar jeg verdien brukervenlighet,
- slår opp i kapitlet indeverdier P3
- og stryker den gamle verdien vi hadde
- på B fra før. Ok, hva var det dere hadde
- på B fra før da?
- Som du strøk nå?
- Bærbarhet.
- Bærbarhet?
- Kjernverdien bærbarhet?
- Ja, verdien at alt P3-et skal være styrt
- og hensyn til at det er bærbart.
- Ok, hva innmærrer det?
- Det jobber vi med nå. Det er en prosess vi er inne i
- for å finne ut hva det betyr, og der har vi
- ikke vært gode nok.
- Så jeg vil gjerne få bytte lånet med deg
- Ja, det kan du, jeg synes bærebarhet var litt
- Ja, men jeg er ikke fornøyd med den
- Og nå skal du lese fra dagboka di
- Ja, jeg gjør det, men jeg har bare lyst til å skrave litt mer med deg
- Det er så hyggelig at du er her
- Jeg synes Harald Eier kan være morsom
- Hvis han har buksene på
- Men det er ikke så ofte
- Men du har et utseende om væremått
- Som tiltaler meg veldig
- Takk
- Du er ryddig, du er høflig
- Du er presentabel
- Du er almengyldig, du er kunnskapsorientert
- Og ikke minst, du er rundbøyelig
- Rundbøyelig?
- Hva er det?
- At jeg bruker en av verdiene til NRK
- Til å beskrive det, det forteller noe om at du er
- En person som passer inn i vår verdistrategi
- Ja, men hva er rundbøyelig?
- Kan du fortelle litt om Nysampleoven?
- Nei, nå skal du lese fra dagboken din
- Da vil jeg høre om Nysampleoven etterpå
- Lover du meg det?
- Ok, hvis du leser fra dagboken din
- Jeg skal lese, jeg slår opp
- tar frem lille nøkkelen
- og der lås opp
- kjære dagbok, i natt hadde
- en merkelig drøm, jeg drømte
- at jeg hadde forsovet meg, og kom for sent
- på ledemøte i NRK, og der
- kom heseblesen inn på ledemøte
- gitt hvem som satt i sjefstolen min da
- jo, den fleibede abekatten
- Julius, først måtte jeg le litt
- for i gud bedre med det var
- komisk, tenk å hatt en sånn
- sjef, for der satt den fleibede
- abekatten Julius med sigar
- i munnen, og bovler hatt på hodet
- og slo løs på tasterne på datamaskinen.
- Det var reine underholdningsinslaget
- på den store klassefesten med Danbørgakere.
- Fy søren, drømmer er rare.
- Lurer egentlig på hvor underbevisstheten min får
- sånne vilde ting fra.
- Det kan ha vært på den plakaten jeg har på kjøkkenet
- hvor det er et bilde av en apekat med sigar i munnen
- og påvlerat på hodet som slår løs på tasterne på datamaskinen.
- Men helt sikkert blir jeg aldri,
- jeg håper heller jeg aldri blir sikker på det.
- Vel, vel, uansett.
- Jeg lo så mye av den fleibete apekatten Julius
- at det gikk helt galt for meg.
- Men hellig jul hadde jeg tisselagen på.
- God natt, kjære Dagbrok.
- Ja, det var jo en merkelig drøm.
- Ja, men drømmene skal ha verdien nyskapende,
- troverdig, avsigende.
- Kan jeg spørre om nissene på loven nå?
- Ja, ok, kom igjen.
- Det var noen som trodde det med nissene på loven var ordentlig.
- Det var det.
- Og jeg har sagt at er vi ikke uttale meg om det er ekte eller ikke,
- før det virket veldig ekte.
- Ja, så morsomt da.
- Det var jo ikke ekte nisser, det er jeg klar over.
- Men var det ekte reelt i serien?
- Nei.
- Må mener noen det var?
- Nei, det var bare skuespillere.
- Det var bare skuespillere.
- Men de gamle også.
- Men ikke hun gamle.
- Hun trodde hun var en punkly.
- Hun ble superunklig når hun gikk ut.
- Nei, hun ble nok ikke det.
- Hun var bare skuespillere.
- At det var bare tull?
- Ja, alt var bare tull.
- Det var det jeg trodde det var.
- Det var alt jeg har sagt, at det var bare tull,
- og at ingenting av det var ekte.
- Tusen takk for at du kom, Jon Bernander.
- Veldig hyggelig å snakke med en så rundbøylig gutt,
- det er meg bra å si.
- Men du, Espen, Harald, jeg har hatt en
- telefonduell de to siste ukene.
- Hvem har flest kjendiser på telefonlista?
- Og hvem har flest kjendisnavn
- i kontaktlista på mobilen?
- For du har jo plass til 100 der,
- Og gradvis så presses de gamle vennene ut
- Og overtas av flere og flere kjente folk
- Det må vi jo innrømme, så ærlig må vi være
- Og Erik By, han hadde vel sikkert bare kjent
- Hvis det går ut fra han, nå er han død da
- Ja, det er vel sånn det blir
- Hvis han hadde mobil, da hadde han ikke hatt det kanskje
- Men jeg skal bli spennende
- Å se hva du har
- Du vil inn og se på min kontakt
- Ja, rett og slett at du skal lese opp
- Og det er ikke lov å juke selvfølgelig da
- Jeg har ingen anelse av at vi utfører hverandre på en bokstav
- Og vi begynner med A
- Ok
- Nice band
- For i på A så har jeg
- Skal vi se
- Det er jo ikke
- Jeg har jo ikke vært kjendis like lenge som dere
- Jeg har
- På A er det faktisk
- Jeg har Anders Hærland
- Som da er broren til Anne-Kat Hærland
- Du har broren, ja ja
- Det er jo liksom i omgangskretsen
- Anne Bjørnstad
- Som er tekst forfatt
- Hun skriver blant annet for Otto Jespersen
- Så det er jo litt sånn
- Æsj, dette er
- Anne Rygg som er
- Kona til Harald
- Anne er kjent hun, men
- Jeg aner på en måte litt at det er
- Atle Antonsen
- Før det er mye bakfolk
- Aksel Hennie er jo bra
- Ja, det er kjempebra
- Jeg har Are Kalve, Arne Scheie
- Og Anne-Kat
- Du er broren til Anne-Kat
- Det er vel tydelig at du er den som vinner der
- Ja, du vinner vel der
- Skal vi ta en annen bokstav?
- Hva har du på C?
- På C har jeg
- Ja, igjen da
- Caroline, søsteren til Thomas Giertsen
- Ja, det er skjermierende trekk da
- På en måte
- Celina Midelfart
- Det står min C da
- Den er helt elendig min C
- Hva er det som er mot 1-1 da? La oss se på D da
- Ja, der er det
- Det første som står på D hos meg er Dan Børge Akerø
- Er det sant?
- Hvorfor har du Dan Børge Akerø?
- Det håpet jeg du ikke skulle spørre om, men det er...
- For å være helt ærlig, så har jeg bare fått det av noen venner,
- fordi det var litt komisk å ha numret til Dan Børge Akerø.
- Men det hender av og til at...
- Så han har ikke deg på lista, sier du?
- Da ville jeg blitt veldig smigret.
- Men det er om jeg sier at jeg ikke er informert om det.
- Det er en regel.
- Den kjende personen du har i lista må også ha deg, hvis ikke så helst ikke.
- Ok.
- Hvilke andre nummer er det du sitter ute og utveksler kjendisnummer da?
- Ja, for da tror jeg
- jeg har en del av disse her. Jeg har
- Inger Lise Rypdal.
- Og det som skjer er at vi er ute.
- Halvard Flatland er jeg.
- Det er så komisk å ha Halvard Flatland.
- Jeg vet ikke om det er komisk.
- Grunnen til at jeg har disse her,
- er at når vi er ute,
- så har det skjedd et par ganger.
- Hvis jeg har andre venner som også har andre kjendis
- telefonnummer, så begynner jeg å tekste disse til hverandre.
- Eller sende dem.
- Det er jo som selskapslekk.
- Ja, det er jo det, det er en slags kjendis
- Så sitter jeg nærmere mye, men det er jo selvfølgelig pinlig
- at jeg går rundt med telefon til masse folk som jeg aldri har snakket med
- Hvilke andre har du da?
- Jeg har
- Jan Eggum
- Det er en fantastisk liste
- Har du aldri snakket med Jan Eggum?
- Kan han ha ditt nummer?
- Jeg er litt
- Jeg, så vidt jeg husker
- Jeg tror at
- Jeg tror at dette er et nummer jeg har fått
- av noen andre, jeg tror ikke jeg har fått det av Jan
- Jeg kan ikke huske det
- Jeg tar en kontrollsjekk på Jan Eggum.
- Jeg kan ikke si nummer hans høyt,
- så jeg må gå ut til kontrollmannen
- og snakke litt.
- Så skal du ringe Jan Eggum og høre om han er mitt?
- Litt om løst og fast.
- Jeg håper jo indelig at Jan har
- mitt telefonnummer, men
- jeg kan ikke huske at jeg har gitt ham det.
- Men kanskje han har fått av noen andre.
- Hallo?
- Hallo, er det Jan Eggum?
- Du, dette er Bård Tufte Johansen her
- Jeg ringer, du er det på radioen på P3
- Tazte Priv med Bård og denne gang Espen Eckbo
- Vi har en sånn
- Duell her
- Veldig, veldig barnslig da, usympatisk
- Hvem har flest kjendisnavn på mobilisten?
- Og da
- For at det skal gjelde
- Så må kjendisen
- Også ha da Espen i dette tilfellet
- Espen har nemlig ditt navn
- Jeg har ditt telefonnummer, skjønner du?
- Du har mitt telefonnummer?
- Ja, men jeg fikk det vel ikke av deg, eller husker du det?
- Har du Espens?
- Det tror jeg ikke, og du har jo aldri ringt heller da.
- Nei, men jeg har hatt mye glede av å bare ha det på adresslisten.
- Har du Espens telefonnummer?
- Overhovedet ikke.
- Nei, så det gjelder det ikke.
- Hvilke kjente personer har du på lista di?
- Jeg har jo en del som jeg har brukt for å ha.
- Det er klart at det er artister og sånn som Gitarrekommeraten og Venke Myhr og sånn.
- Det har du, ja.
- Men det er jo ikke noe, det har jo fått fra dem da, de numrene.
- Det er ikke sånn.
- For dere gitarkammeratene der, de vil ikke sende hverandre kjendis.
- Ja, ja.
- Små sms'er med trøst og støtte, ja.
- Ja, det gjør det, ja.
- Men dere bytter ikke kjendistelefonnummer, det gjør dere ikke.
- Nei, vi prøver å...
- Det er klart at man må respektere det at noen vil ha hemmelig telefon,
- så vi driver ikke å gi vekk...
- Nei, for det er jo sånn, det er barnslig.
- Det er ukollegalt.
- Men han har altså noen venner som har hatt hans telefonnummer,
- som har sendt det videre til meg.
- Bare så du vet det, Jan
- Du har delt ut til noen litt uforsiktige
- Åja, oja, oja
- Har du Helge Jordal på lista?
- Det kan ha skjedd
- Har du Helge Jordal på lista, di?
- Nei
- Har du Inger Lise Rypdal?
- Nei
- Jeg kan sende deg en, hvis du vil
- Du er spennende å legge på
- Nå sender jeg deg mitt visittkort her, Jan
- Så har du det
- Og så sender han Inger Lise Rypdal
- Da skal vi hele gitarkammeraten inn tilbake
- Og det er såpass
- Men jeg kan jo ikke si at jeg har Dan Børge Akerset
- Ja, det har jeg også
- Ringer du ham ofte?
- Han ringer jeg aldri til
- Så han trenger du egentlig ikke?
- Da vil jeg gjerne ha Dan Børge av deg
- Og så kan du få, skal vi se
- Du kan få Arne Scheie av meg
- Tusen takk
- Ha en fin dag
- Ha det bra
- I disse dager er sexolog Espen Benestad
- Bokaktuell med boka kalt Penis Atlas
- Boka inneholder over 100 bilder av forskjellige peniser,
- og skal fjerne alle tabuer rundt mannens kjønnsorgan,
- en gang for alle.
- Vi skulle gjerne hatt Espen Benestad her i dag,
- men han kunne ikke komme.
- Deremot har vi fått en annen bokaktuell sexolog med oss.
- Og det er også veldig hyggelig.
- Velkommen til deg, Kyrre Ekeli, sexolog.
- Takk skal du ha, Bård.
- Jeg heter Kyrre, det er ikke Kyrre, Kyrre.
- Kyrre Ekeli.
- Hva slags bok har du skrevet?
- Så jeg har skrivet en bok som heter for Anusbibelen.
- Det er altså Anusbibelen med undertittel
- Evangeliet om de private julestjerne.
- Og ideen til denne boka, den fikk jeg i jul i fjor.
- Da tenkte jeg at folk leser juleevangeliet,
- og de stirrer på himmelen, ikke sant,
- og de ser til Betlehemstjerna,
- mens de bokstavlig talt allereie sitter på en stjerne
- som kan gi dem så uendelig mye mer glede.
- Altså folk er mer opptatt av Venus enn av anus,
- og det synes jeg er merkelig.
- Ja, og det var sånn du fikk ideen?
- Ja, derfor bestemte jeg meg for å skrive anusbibelen,
- så det er en komplett illustrert fremstilling
- ut av det som jeg mener er kroppens aller viktigste lukkemuskel.
- Og på bakste siden er det et aluminiums intinspeil,
- sånn at folk skal få ta et titt på seg selv,
- det er omtrent det viktigste.
- Lære å kjenne deg selv.
- Hvorfor har du skrevet denne boka her?
- Hvorfor har jeg skrevet denne boka?
- Det er
- Det er som jeg sa
- Ingen lukkemuskler i kroppen
- Så er så tabubelagte som anus
- Du trenger omtrent bare å si anus
- Under en søndagsmiddag
- Så blir folk sjokkerte
- Så mye kraft er det i det lille hullet
- Jeg har masse pasienter
- Med problemer som synes alt for lite
- Fokus på rektum
- og anus i voksen alder.
- Og de problemer de begynner når barna får høre
- at de ikke skal snakke om tiss og bæsj og rumpe
- når de er små.
- For de voksne sier det, ikke sant?
- Ikke si tiss, ikke si bæsj.
- Og da begynner undertrykkingen,
- og det er det som blant annet fører til
- at menn blir skalla alt for tidlig
- i vår kultur.
- For å ta et eksempel.
- Du mener at menn blir skalla fordi
- de ikke snakker mer om tiss og bæsj og rumpe?
- Hva er begrunnet?
- Jeg tror det er en faktor.
- Altså man får et høyt spenningsnivå i kroppen
- som gjør at hodebunnen ikke klarer å holde på hårstråa
- så at du går rundt og anspenner det
- og så frastøter du da.
- Dette høres veldig merkelig ut.
- Ja, det er litt merkelig, men du vet at kroppen er avansert.
- Du er tynn i håret.
- Jeg tror du kunne hatt godt av å gå med bøttpløgg
- i en ukes tid.
- Om du vet hva bøttpløgg er?
- Nei, altså, jeg tror jeg vet hva det er
- men jeg har ikke noe jeg har.
- Nei, men det er fort gjort å lage en kjøl.
- Du tar en hyssing
- så binder du opp i en vinkork
- og så stopper du han opp i baken
- før du går på jobb. Så går du med en liten vinkork
- opp i stumpen. Så skal vi se
- om ikke du forandrer fokusbekket fra stress og mas
- at hårveksten begynner å komme seg.
- Jeg tror kanskje det er bedre med litt stress og mas da
- men mener du
- altså at anus er så tabublagt?
- Ja det er det. Det er det jeg synes
- at det er synd at det er blitt sånn
- fordi at rectum er et hull med så
- mange spennende oppgaver og muligheter.
- Det er det.
- muligheter oppgår. Forstår du den som kan det?
- Men vi lever i en tid der det er
- moderne at unge jenter
- om sommeren så viser
- de frem et komplett ubrukelig hull.
- Hva er det? Jeg tenker på navlen.
- Totalt unyttig.
- Det er totalt unyttig.
- Men det er fullt aksepteret at de viser
- frem navlene på gata.
- Men om du er på Karl Johan og så napper du ned trusa
- og forsøker å vise et virkelig nyttig
- kroppshull som du har grunn til å være stolt av
- så blir du praktisk talt bura inne.
- Sånn er det blitt
- Det er ikke bare bilder i denne boka
- Det er fascinerende bilder
- Du har også skrevet
- Dikt om
- Anus da
- Ja, jeg har det
- Du er litt forfatter også
- Jeg er litt kreativ
- Jeg har diktet litt om på en kjent fortelling
- Fra det gamle testamentet
- Så jeg skriver om på rim
- Så det har blitt sånn at
- Om ikke det var sånn det foregikk
- så var det sånn det burde ha foregått da.
- Ja, og det skal du lese nå.
- Det kan jeg gjøre.
- Ja, vær så god.
- Det er litt av episodiet fra Paradis,
- som jeg har diktet om,
- og så heter det Adam blir befruktet.
- Ja, vær så god.
- Adam sa det.
- Eva, jeg har tenkt litt på en sak.
- Dette fikenbladet har vi foran, ikke bak.
- Må han tro om det kan være godt
- å dytte inn en tommeltott?
- Og Eva var jo ikke lumpen,
- så hun ga ham tommelen opp.
- Adam skal vi sjel og kropp
- og ropte fortsett ikke stopp,
- men putt inn flere ting i pumpen.
- Eva lot seg ikke be.
- To ganger snart kommer hun med en grein
- fra et kunnskapstred, et fikenblad og klapp og slange.
- Å, særlig fryd og heldig natt.
- Adam trygg, lass hånd besatt.
- Gi meg eple, Eva, helt til slutt.
- Nei, vet du, det er strengt forbudt.
- Ja, eple er forbuden frukt med de kjepleskrotten,
- så dytten opp med tommeltotten, helst med makt og tukt.
- Eva fulgte disse ord,
- og lykkelig var Adams sukta skrotten opp i baken for.
- Han tenkte, der blir jeg befruktet.
- Og dermed endte altså dette manus godt for Adam
- med en eppleskrått i anus.
- Så jeg hadde snakket med deg om det.
- Og nå skal vi konkurranse, Espen.
- Vi har en konkurranse hver uke.
- Du er vikar, du er jo akselinformert.
- Men vi hadde altså en konkurranse forrige uke
- og vi har fått inn mange svar.
- Og da viser det seg at konkurransen har åpnet opp
- for masse fint, fordomsfullt groms,
- som det finnes mye av foran radioen.
- Og konkurransen forrige uke var,
- hvis du måtte gifte deg,
- hvilken nasjonalitet eller rase
- ville du ikke giftet deg med,
- begynte hun svaret.
- Da synes jeg kanskje at
- hvis dere har fått inn fordomsfullt og gromsete svar,
- så må dere ta litt av skylda til,
- for da er det et for litt fordomsfullt og gromsete spørsmål.
- NRK Radio er tøftet på fordommer, Espen.
- Så det er greit.
- Skal vi gå gjennom noen svar,
- og også kåre en vinner,
- vi kan jo begynne.
- Eirik fra Asker skriver
- Jeg vil ikke gifte meg med afrikanere
- De er for masete
- Ja, det synes jeg jo er
- Han må få med meg hva han vil
- Men jeg synes jo litt synd på afrikanerne
- For dem å få høre dette her
- Etter at jeg har blitt pisket rundt som slaver av hvite mennesker
- I hundrevis av år
- Så kommer europæere nå og sier at de er for masete
- Det går ikke
- Nei, du godkjenner ikke det
- Og jeg føler at de masete
- Det er jo mest de klokkesellerne
- Som turist som er masete
- De norske afrikanere er mer
- Men det er tross alt mer å bli mast på
- Man må kjøpe noen klokker enn å bli pisket ut på noen jorder
- Jo, jo, men det er jo snakk om å gifte seg da
- Espen, tross alt
- Men jeg er enig i det
- Ikke Frankrike
- For alle damer der har Bart
- Ja
- Jeg vet ikke, hvis det er Bart man er redd for
- Så føler jeg liksom at det er Frankrike
- Det er ikke Bartelandet
- Det er ikke Bartelandet nr. 1
- Man skal være litt fryktet heller da
- Folk enda lenger sør over liksom
- Hvis du ser på Saddam Hussein
- Hun var jo den første kvinnelige diktator i Midtøsten
- Hun hadde jo en ganske skrevne bort
- Ja, det var veldig skrevne
- Trine skriver
- Irak på grunn av kulturen
- Og, altså den kulturen
- Det er jo nå bombet
- Vekk, og det er jo det bra med den krigen
- At den kulturen som var der, den var ikke noe særlig
- Det var masse riter og
- Brenning av flagg og sånn
- Som er overleit og blir kvitt, så det var jo bra
- Ja, på en måte
- Så det kanskje kommer en amerikansk kultur som tross alt er den beste
- Det kan du si
- Hvis kulturen ender med at
- Det blir at man skal ha amerikanske tanks med seg
- Hvor man går
- Da synes jeg det er litt slidig
- Hvertfall å få inn hjemme
- Ja, jeg skjønner det
- Men
- Mann fra Thailand
- Vil jeg ikke gi for meg
- Hilsen dame på 1,80
- Hva sier du til det Espen?
- Jeg skjønner jo på en måte det
- Du er en høy dame
- Sammen med en kort mann
- Hun tenker på høydeforskjellen sikkert
- Og det skjønner jeg
- Nå ser jeg på deg
- For nå mener jeg litt
- at er ikke du litt ganske mye lavere enn kjæresten dine?
- Jeg er ikke mye lavere enn kjæresten.
- Du er lavere?
- Nei, det er jeg ikke.
- Jeg tror jeg er akkurat like høy.
- Men har du forståelse for det?
- Jeg kan se at man kan være litt bekymret
- for at høydeforholdet går i feil retning,
- men samtidig er man en 80...
- Hun kan være tøff i trynet nå,
- men når hun blir 50,
- så tipper jeg at hun reiser ned til Thailand
- med håndel og beina og tar det hun får likevel.
- Altså, hun vinner ikke.
- Her kommer en.
- Ikke muslim vil ikke føde ti unger
- å bli banket opp for hver som ikke er gutt.
- Ja, det er det dagens mest fordomsfulle.
- Ja, det er jenta som har fulgt med i debattprogrammet på TV2, høres det ut som.
- Ja, det er ikke vinneren.
- Her har vi en søt.
- Jeg vil ikke gifte meg med en iraker, for det lukter tacosaus.
- Ikke at jeg ikke liker tacosaus, men det blir jo litt slitsomt i lengden.
- Ja, det er noe som ikke stemmer her.
- lukter takosaus av
- irakere?
- Nei, jeg altså
- jeg vet ikke.
- I Meksiko vet jeg i hvert fall at de lukter skikkelig kebab.
- Og i Kina så er det jo
- den indisk lukten i Kina
- er jo ganske slitsom.
- Ja, så er det ironisk med hennes bekostning.
- Vi tror ikke de lukter takosaus.
- Vi nekter å tro det.
- Så hun får stryk på grunn av at hun bommer på
- det er jo en annen som har bommer her.
- Jeg vil ikke gifte meg med noen fra Mongolia.
- Navnet sier alt.
- Her tenker han jo på at
- Alle de i Mongo
- Altså de har Down-syndrom
- Alle de i Mongolia
- Ja
- Eller tror hun at folk med Down-syndrom
- Egentlig bare er adoptert fra Mongolia?
- Men de med Down-syndrom
- De er jo søte og varme og snille
- De er morsomme
- De er glad i sex også
- Ikke minst
- Så hva mer kan du forvente av en mann?
- Nei
- Eller kvinne?
- Nei, kanskje det
- Det er forløpig førsteplass
- Eller?
- Nei, men det blir omvendt
- Du kan ikke regle, det er så langt
- Det er på siste plass
- Så mongoler, det har vi ikke noe
- Vi har vel en vinner her
- Har vi ikke det?
- Jeg foreslår, det er en som har skrevet
- Eskimoer, snevert språk
- Kalt
- Og kjipe ferier
- Hilsen Jens
- Det med snevert språk er jeg ikke helt sikker på
- En nasjon som har 42 ord for snø
- Høres jo egentlig ganske
- Hvis det er det han sikker på
- Men det er bare at de bruker opp
- Kanskje alle ordene bare er snø
- Ja, det er godt mulig
- Jeg synes det var bra det der med
- At ferier, altså at man ikke
- Aner hver jul på Grønland
- Liksom hos familien din i Iglo
- Nei, sånn synes jeg er det mye bedre
- Å være sammen fra Thailand eller Asia
- Eller hvor sjøen er
- Selv Afghanistan er bedre
- Så vi sender premien til deg, rett og slett
- Ja, hva er premien da?
- Hele NRK
- Det er
- Nå var den heldig
- Så gratulerer så veldig mye
- og takk for alle svar
- og mail, og det kommer snart en ny konkurranse
- Norsk rock og pop og visekunst
- er i vinden som aldri før
- og nå har også svenskene fått øynene opp for
- den norske musikkarven
- For denne uken kommer det ut en plate
- med norske sanger oversatt til svensk
- Plata heter Norsk musikk
- i svensk lesdrakt
- og velkommen til deg, oversetter
- og Norgesvenn, Hasse Borg
- Ja, du, ja, takk
- for å få komme hit til NRK
- er det krinkeren, som de normene sier.
- Ja, vi sier vel ikke
- krinkeren, men
- velkommen.
- Krinkesen, kaller han innfør.
- Nei, vi gjør vel
- vi kaller egentlig ikke krinkekis.
- Krinkakossen?
- Nei, vi gjør nok ikke det.
- Kødekniksen?
- Nei.
- Det var som satan at jeg skulle glemme
- hva NRK kalles på slang,
- men det forstår man.
- En utlending skal ikke forsøke seg på slang.
- Nei, men Hasseborg er altså svensk
- Men har vært mye i Norge
- For du er nemlig sønn av Benny Borg
- Ja, har du
- Benny er min farsa
- Farsan heter Benny Borg
- En av de sentrale medlemmerne av Dissimilis
- Det er min farsa
- Ja, han var vel ikke akkurat med i Dissimilis
- Men han har vært med i noen revyer
- Og ja, han er ikke offisielt medlem
- Men har bidratt med
- Åh
- Farsan og Yngvar Nømme
- De to, de leder Dissimilis tilsammans
- Det har pappa fortalt meg mange ganger
- Jeg er selveste Dissimilis in person
- Det er vel egentlig Tor Erik Gunstrøm som er den sentrale sammen med Yngvar Nume.
- Nume og Gunstrøm. Benny er jo bare litt med innimellom.
- Han blir leidig når det trengs.
- Kan du gjøre meg en tjeneste her, programleder?
- Kan ikke du, sier jeg. Min farser Benny Borg sitter i styrelsen i Dissimilis.
- Så vår families livsløgn ikke går i tusen biter.
- Ok, ja. Benny Borg er altså med i ledelsen av Dissimilis.
- Ja, det stemmer. Han er med i Dissimilis. Han er konungen av Dissimilis.
- Og Gunn som kan henge seg
- Nå går du for langt
- Nå stopper vi
- Livsløgn
- Families livsløgn vekser som en cancer
- Skal vi prate om noe annet?
- Ja, vi skal prate om noe helt annet
- For du er ute med en plate nå
- Hvor du har oversatt norske sanger
- Jaha, det stemmer
- Jeg vil gjøre den norske fantastiske
- Sångtradisjonen tilgjengelig
- For svenskene
- Med min plate
- Norsk musikk i svensk klesdrekk
- For problemet for norsk musikk i Sverige
- har vært at svenskene ikke forstår norsk,
- og det har ødelagt veldig mye norskspråklig kunst.
- Ja, tyvær. Det har jeg gjort noe med.
- Ja, og du kan synge en av de norske sangene
- du har oversatt til svensk.
- Du har med deg gitaren.
- Ja, det skal jeg gjøre.
- Hva skal du synge?
- Jeg skal høre den norske sangen
- 10 000 tommeltotter.
- Vær så god.
- Jeg hadde 10 000 korte tomter,
- fittersbrett og umye brøster.
- Stopp her.
- Dette er jo ikke noen...
- Ja, jeg har tok en konstnærlig frihet der
- at øversetter Selby med Umeå.
- Det er litt interessant det der,
- for Umeå har samme posisjon
- i det svenske medvetet som Selby har i det norske.
- Som min farsa Benny sa det i revyen
- i disse tider, så sa han
- Selby og Umeå, de er ganske like.
- Og folk skatter ingenting.
- For det var jo sanningen.
- Og stakkars Gunstrøm stod der i sin peryke
- og sine rare tender, mens folk
- buet det på henne og ropet det.
- Benny, Benny, voldtog sånn jeg er enig.
- Hva sa du? Benny?
- Val tok sånn henne i rutt, skrek da
- Det skrek publikum
- Ja, merkelig at han skulle skrikke sånn
- Men jeg tenkte ikke på det med Selby og Umeå
- For du hadde jo oversatt
- Altså alt det andre
- Neilesprett med, hva var det da?
- Fittesprett?
- Ja, det er det samme
- Nei, vet du hva neilesprett er?
- Du, programleder, ingen ord betyr
- Precis det samme på det andre språket
- Om det var så easy at det oversettes
- Kunne en datatranslator
- Ha gjort hele jobbet for deg
- Så Fittarspett er bra,
- tilsammans med Umeå og Brøster, så blir det mye bra.
- Men du har jo oversatt
- Votter med Brøster, Seljeby og Votter.
- Umeå og Brøst.
- Votter er en slags brøstform,
- litt afonier spitser brøstekansen,
- men Brøst er like forbannet.
- Og dette med Umeå,
- jeg kan ta selvkritikk,
- jeg kunne sagt Skåne-Brøster.
- Det kan fungere.
- 10 000 kvotatomter, Fittarspett og Skåne-Brøster.
- Det er omøyelig.
- Har du ikke et eget svensk ord for Votter?
- Det er det røster
- Ok, har du flere sanger du kan
- Har du flere sanger
- Ja, oversatt Anne Grete Preus sin sang
- Millimeter
- Ta og få høre litt fra den da
- Noen ganger, noen ganger
- Er en million kuka nok
- Nei
- Det er jo bare tull
- Ja, jeg hørte det også, det sitter egentlig
- Det svinger ikke, det kan komme at Anne Grete Preus
- Er lesbisk, og man kan ikke presse
- Kuka på henne, sanger
- Uten at det låter fornynt og feil
- og jeg smyger tilbake til min
- oversettningspalass
- som er festet etter 99 luftballoner
- som svever opp i samhället.
- Ok, men takk for...
- Kan jeg ta en siste sang?
- Ja, hva skal det være?
- Den kjende Arne Bendiksen, ja, vi har en blå ballong.
- Ok.
- Jeg vil ha en blå beis.
- Nå blander du sangen.
- Ja, sannelig greit.
- Jeg har blandet sangen her nå.
- Jeg hører det, jeg trekker meg rolig tilbake
- Kan jeg sitte i et hørne og bare lusne på det?
- Jeg tror du kan gå i biblioteket her og få låne en svensk-norsk ordbok
- Ja, takk for at jeg fikk komme
- Velkommen hit til studio
- Vi har fått besøk, og det er nemlig en ny organisasjon
- Som nettopp har blitt stiftet
- Velkommen til deg, Knut Lagfløt
- Grunnlegger av Norsk Parapli-organisasjon
- Takk
- Norsk Parapli-organisasjon
- Det er altså ikke som man kanskje tror en organisasjon forfolger en paraplyer.
- Nei.
- For hva er en paraplyorganisasjon?
- Kan du forklare?
- En paraplyorganisasjon er en...
- I følge pressekrivet ditt så er en paraplyorganisasjon en organisasjon som samler organisasjoner som driver med omtrent det samme under en paraply.
- Altså, Norsk bilimportørs landsforening
- Samler alle importører av biler
- Ikke sant?
- Og Norsk akvarieforbund har paraplyorganisasjon
- For norske akvareklubber
- Det er altså
- Organisasjoner som har lik målsetning
- Og lik problem
- Stemmer ikke det?
- Det er bare paraplyorganisasjon
- Sånn norsk paraplyorganisasjon
- Som du har startet er det altså
- Paraply
- Paraplyorganisasjon
- Det er en paraplyorganisasjon
- For norske paraplyorganisasjoner
- Ja
- Hvorfor er det nødvendig med en paraplyorganisasjon
- Oppå en paraplyorganisasjon
- For
- Sitter på meg
- Du
- Er du syk eller
- Ja
- Er du syk
- Ja
- Er du veldig syk
- Jeg håper du
- Du holder på å dø?
- Hvor gammel er du egentlig?
- 97 år.
- 97 år?
- Jeg dør snart.
- Du dør i løpet av helgen?
- Ja, skjønner form.
- Men hva skjer med paraplyorganisasjonen for paraplyorganisasjonen?
- Den døde med meg.
- Den døde med deg? Den går i graven med deg?
- Men jeg skal bli fronset ned.
- Du skal bli frosset ned?
- Minus 260
- Til minus 260 grader
- Når du blir vekket opp igjen, eller?
- Nå skal legen jo kurere
- Legen skal kurere deg, men når du blir vekket opp igjen
- så er du akkurat like gammel og syk
- og fortsatt 97 år gammel
- Alternativ medisin
- Alternativ medisin har kanskje kommet så langt
- at fotonterapien
- at fotonterapeuten har blitt så flink
- akupunktur
- at de er så flinke at du kommer til frist
- Hvor lenge har du holdt på med dette?
- Hvor lenge har du holdt på med denne organisasjonen?
- Paraplig-organisasjonen for paraplig-organisasjoner?
- Snart to dager
- Du har holdt... Ikke mer, nei
- Men nå er du sliten
- Jeg orker ikke mer
- Du har holdt på å dø snart
- Det var takk for at du kom, ja
- Og Harald, han er i New York
- Og vi har ringt han opp for å høre hvordan det går
- Hvordan går det i New York, Harald?
- Hallo, Bård, Tufte Johansen og Espen Eckbo
- Jeg er i New York
- det store epplet som amerikanerne selv kaller det,
- og for meg så minner denne byen mest om en smeltedigel.
- En smeltedigel hvor folk av alle raser og nasjonaliteter
- lever side ved side og smeltes sammen,
- slik som de gjør i en smeltedigel.
- Også slik som de gjør i vanlige digler,
- men særlig i smeltedigler.
- Og det er klart, 11. september har satt sine spor Espen Aabord,
- også, og sier vanligvis, så plasserte New Yorkerne
- denne terrordåden Espen Aabord.
- Harald? Harald?
- Vi ringte egentlig bare før oss den gikk, men hvis du har laget den reportasjen, så kan du godt.
- Jeg føler at jeg er her for å dekke valgkampen for Tazte Priv.
- Ja, vi har gått late som du.
- Vi har Harald for å, glem det alt med å si hvordan det går.
- Vi har Harald her for å dekke valgkampen. Hvordan går det med valgkampen, Harald?
- Jeg kan gå og starte teipen, da. Jeg har laget et innslag på bånd.
- Du har det, ja.
- Et innslag på bånd. Jeg spiller av...
- Du hadde en av båndspillere. Ja, sett i gang.
- Det tok meg.
- Om to dager går amerikanerne til valgurnene, men særlig de yngre velgerne har liten tro på at det er noen forskjell på de to presidentkandidatene.
- Jeg mener Bush og Kerry.
- Sorry man, jeg kan ikke se forskjellen mer.
- Bush og Kerry, sier han.
- Jeg forstår ikke skillnaden på deg, sier en 24 år gammel student fra Massachusetts.
- Jeg hater de båre kandidatene.
- De styrer seg lobbyister, og de mektige internasjonale firmaene.
- Harald?
- Jeg må bare stoppe typen.
- Stopp typen igjen, ja.
- Hva er det?
- Hvorfor nynorsk?
- Jeg føler nynorsk er New Yorks språk, liksom.
- Åttende street og tjugonde gate og skyskraper her.
- Hamburger her, jødene.
- Den negroide mannen på 67. kvarter står og spiller dampa i gammel trekasse
- medan han roper et utvemsord.
- Dei lengter tilbake til onkel Tom Sittes.
- Det er greit.
- Det klinger så kunstig, Mads Land.
- Ja, jeg skjønner det.
- Nå blir det viktigste for oss nå at du bare får bli ferdig med å dekke valget,
- egentlig, uansett språk. Så bare sett i gang.
- Da starter jeg teipen igjen.
- Enig, men bare fortsett.
- Hva er så den viktigste politiske saken til gjennomsnittsamerikaneren?
- Jeg går til Harlem, denne sorte delen av New York,
- og hører om hva de svarte velgerne er opptatt av.
- Hey, man!
- I like me, and I can tell you me.
- Give me five, baby!
- Vi karen din rødmer.
- Hva er det nå?
- Det er veldig morsomt å høre på.
- Det er faktisk sånn det er i Harlem.
- Du var ute der i går, eller?
- Ja.
- Bare fortsett med typen din, da.
- Ja.
- Jeg går bort til en svart mann som står med kappen bakfram og en basketball i hånden.
- I'm a pushing game, man!
- I don't see the difference!
- Jeg fatter ikke forskjellen på deg, sier Einfarten.
- en jordgabal ung svart hotdogselger.
- Jeg mistet syn i Koreakrigene,
- men jeg får ikke noe erstatning,
- sier han. Om jeg er bitter,
- fråger han meg retorisk.
- Nei, jeg er ikke bitter.
- Må du på do, Harald?
- Jeg må ikke.
- Jeg sitter på do allerede. Jeg er snart ferdig.
- Du spilte min mens du sitter på do,
- eller er det egentlig ikke noen teip i alt alt?
- Det er...
- Det er en teip,
- som jeg har satt meg på do.
- Det går an, det.
- Ja, det går an, ja.
- Jeg tror det skal gå an.
- Er du snart ferdig?
- Men hva da med rapporten?
- Ja, men hva kan du...
- Men Østkyst og Vestkyst er to ulike ting.
- Jeg drar til North Dakota og prater med en jevn amerikaner der.
- Vet du til eksempel hva Oslo er for noe?
- Nei!
- Jeg aner ikke hvor Oslo er.
- Det er en 36 år gammel stokkbrokker.
- til meg.
- Stokkbrokker?
- Stokkebrokker, hva heter det igjen?
- Aksjemegler, mener du kanskje?
- Nei, jeg føler at stokkebrokker
- er noe annet.
- Vi amerikanere er selv opptatt
- og kan ikke løpe.
- Harald, jeg lurer på, vi vet veldig mye
- om valget nå, vi takker for denne
- korte praten din, Harald, og håper du kommer
- snart hjem igjen.
- Sånn, det er ikke noe mer dopapir igjen,
- har det dopapir?
- Jeg har ikke funnet ut hvordan man kjøper dopapir,
- er det Convenience Store, eller er det
- Regular, eller er det
- Chemical?
- Jeg kan få noen til å faxe en faxe da, ja.
- Ja.
- Er ikke det god idé?
- Men jeg skal ned på Sjømannskirken
- og lese norske aviser nå, så jeg kan titte og prate mer med dere.
- Det skjønner jeg. Men det går kjempebra
- med Espen i hvert fall.
- Så bra. Har han blitt populær blant lytterne?
- Jeg føler at jeg har tatt veldig godt imot,
- og de er jo kjempesøte, de som jobber her.
- Dette er hyggelig.
- Men har han gjort
- så har han gjort ting for å inninde
- slutterne som på en måte man bare
- kan gjøre når man er der en kort periode.
- De har elsket han, Harald, men samtidig har han ikke noe respekt
- for han gikk til så mye godteri
- og ikke noen grenser, men du kommer til å slite når du kommer tilbake.
- Det har jeg aldri også.
- Jeg savner Oslo, jeg har enda ikke
- satt klokka mi på amerikansk tid
- og jeg leser på nettet hele tiden
- og jeg må si den lille andedammen dere bor i
- jeg savner den.
- Har du med noe jeitost og melk og sånne?
- Ja, selvfølgelig.
- Det tar jeg på hele tiden.
- Det har aldri spist så mye jeg til, det har spist jeg til alle måltider.
- Ha det bra, Harald.
- Ha det bra.
- Velkommen i studio, Eilert Brun.
- Du har premiere på humor-showet ditt, Spaltet personlighet.
- Ja, det stemmer.
- Du er fra Bergen?
- Ja, eller nei, jeg er fra Farnabokt, syv mil nord for Bergen,
- men det var syv kilometer fra Blekanes da.
- Blekanes, jeg vet ikke hva det heter, men det er vel nabobygda?
- Nei, det er mellom Farnabokt og Blekanes,
- så det ligger både Brasavog og Sekanes.
- Det var to kilometer.
- Jeg skjønner
- Du har premiere på show i Oslo
- som har gått på full hus i 12 uker på Vestlandet
- Ja, det stemmer
- Det har gått fire uker i Farnabok
- fire uker i Blekanes og fire uker i Vrasavod
- og så en bitteliten forestilling som jeg hadde på Sekanes
- og en Martiné
- Hvorfor bare en dag i Sekanes?
- Det er litt
- dumt det med Martiné
- Det ødelegger litt
- Det virker som det er
- Jeg sier intro
- band, eller skal jeg bare...
- Det var det norske superbandet
- Snuten med Claws Against
- Knives. Vi har fått besøk i studio,
- og velkommen hit, Eilert
- Brun. Du har premiere på Humorshowet.
- Spaltet personlighet. Ja, ja, det.
- Det stemmer, det. Du er fra Bergen?
- Nei, jeg er fra Farnabokt.
- Syv mil nord for Bergen, men bare
- syv kilometer ifra Blekanes.
- Blekanes vet ikke helt hvor det er, men det er jo da
- nabobygda. Nei, det er mellom
- Farnabukt og Blekanes. Ligger både
- Brasa Våg og Sekhanes.
- Ja, to kilometer.
- Jeg skjønner, men du har i hvert fall premiere
- på show i Oslo, som har gått for
- fulle hus, 12 uker på Vestlandet.
- Ja, ja, det stemmer. Det har gått fire uker
- i Farnabukt, fire uker i Blekanes
- og fire uker i Brasa Våg og en dag
- i Sekhanes.
- Hvorfor bare en dag i Sekhanes?
- Fordi vi fikk litt
- dårlig kritikk i Sekhanes-posten.
- Hvor dårlig?
- Fem sekker.
- Ja, men det hører så bra ut.
- Ja, det går opp til 40 sekker,
- så det er ikke...
- Altså, Disimilis fikk 40 sekker,
- maktskarakter,
- men de får gode kritikker uansett.
- Det er så surt og jævlig.
- Det sa jeg også når jeg sto der på scenen,
- at Disimilis, de har tapt seg,
- men de får gode kritikker bare fordi
- de har et kjent navn og kommer fra Oslo.
- Det er ikke derfor de får gode kritikker,
- kanskje at de kommer fra Oslo,
- men det er kanskje derfor du fikk dårlig kritikk,
- fordi du rakk deg ned på Disimilis.
- Men nå skal vi snakke litt om showet ditt.
- det er et parodisjåv.
- Du parodierer kjente personer.
- Det er et parodisjåv. Du parodierer
- kjente personer.
- Ja, nå parodierte du meg, eller det er egentlig?
- Herre meg til meg.
- Ja, det var en parodi som jeg var fornøyd med.
- Ja, få høre noen av dine parodier da.
- Få høre noen av dine parodier da.
- Det der var ikke like bra.
- Ja, jo. Det var ikke like bra.
- Den var ikke like bra.
- Nei, det er greit. Men kan du
- du parodierer andre kjente personer
- enn meg der da. Kan du få høre de som er...
- Mitt navn er Einar Førde.
- Jeg er kringkastingssjef i ARK.
- Det er Arbeiderpartiets
- regnskringkast.
- Einar Førde er ikke kringkastingssjef, i tillegg som
- han døde for en måned siden.
- Og da blir det på en måte ikke så morsomt, har jeg mitt inntrykk da.
- Det er Bernander som er kringkastingssjef.
- Om han er død, så er
- parodien like god.
- Men det blir jo
- litt rart. Jeg heter Bernander
- og er kringkastingssjef i ARK.
- Jeg er ikke død.
- Har du noen andre karakterer?
- Ja, om du hører på den her
- Nå må du fantosere om at jeg har en røyk i kjeften
- Så hører du at
- Mitt navn er helseminister
- Torbjørn Mark
- Jeg tenker meg en røyk
- Hvis det er unge Petre folk
- Så husker de ikke engang
- Han døde for veldig lenge siden
- Ja, men det her showet hadde premiere i
- I 1985
- I 1985?
- Ja, 85 år gangen av Dissimilis, det var helt delendig.
- Det var ikke verdig mer enn toppen tre sekker i sekkernesposten.
- Uansett, det går ikke an å reise rundt med Einar Førde og Torbjørn Mork.
- Jo, også kongen, så er det kongen.
- Du har kongen, ja.
- Kongeparodi.
- Det er jo leit for å gjøre.
- Kjære landsmenn, har noen sett puddelen min?
- Jo, Benko.
- Nå skal jeg en tur ut på lagrenn.
- Dette er, du paraderer kong Olav.
- Det er kongen.
- Ja, så du drar ut med kong Olav og Mork og Einar Førde.
- Ja.
- Hvor skal du spille?
- Vi skal spille det her sånn nå på danske båten
- Vi skal straks i gang med å innrette
- Kjønnografien på Skandinaviens stad
- Du skal spille på Skandinaviens stad
- Det er planen
- Den båten er jeg ikke i
- Takk for at du kom
- Det er vel ikke mulig
- Til å få kjøpe billetter?
- Nei, det er nok ikke det
- Takk for at du kom
- Tar du den siste enn, eller?
- Jeg prøver å huske den øvrige biparodien min
- Men nå har jeg glemt teksten
- Og vi skal ha en ny konkurranse
- Vi har da, som du vet Espen, en konkurranse hver uke
- Ja
- Har vi egentlig del av dette nå?
- Nå bare du sier, fordi da har vi karat
- Det er ikke lurt hver uke
- Og en konkurranse kan passe bra for deg også
- For det handler om tørking av bæsj
- Og det er jo noe man må gjøre når man får barn
- Og det får jeg
- Ja, det får du i mars
- Og til å begynne med så kommer det bare sånn grønt
- Flytende, ser ut som sånn tynt spinat
- Ganske ekkelt egentlig
- Men etter hvert så begynner de å spise mye av det samme som oss
- Og da starter det
- Å tørke sitt eget barn
- Se selv på en måte
- Mens andres barn blir ekler og ekler
- Det kommer du til å erfare
- Jo eldre de blir, jo verre er det
- Og tanken på å tørke en voksen
- Det kan du være enig i Espen
- Det høres forferdelig ut
- Håper jeg får lært dem til å tørke seg selv
- De aller fleste klarer det
- Så denne ukas konkurranse her
- Hvis du måtte tørke en voksenkjent person i rumpa,
- hvem vil du helst ikke ha tørket?
- Helst ikke ha tørket?
- Helst ikke ha tørket.
- Og vi skal ikke begynne å komme med forslag,
- det skal Sjerne gjøre.
- Navn og begrunsel.
- Hvilken offentlig person vil du helst ikke ha tørket i rumpa?
- Og som vanlig pleier vi da å gjøre, Espen,
- å si hvem vil vi helst ha tørket?
- Altså omvendt av konkurransen.
- Som vi skal snakke om nå?
- Ja.
- Ok.
- Hvem ville du helst ha tørket?
- Hvem jeg helst ville ha tørket?
- Hvis du måtte tørke noen
- Av voksne, kjente personer
- Du vil jo utenpå ikke tørke noen
- Nei, det er det
- Har du noen
- Jeg tenker Celina Midelfart
- Det er sånn
- Med en gang jeg tenker at det er den enkleste jobben
- Altså der er det
- Det er sikkert bare å dusje forsiktig
- Med noen sånne vanndus
- Vanndus og tørke med
- Et strøk med en Kleenex
- og så er det tilbake til
- sånn bringbærlukt.
- Jeg tror han
- Omar, han pakistaner i sommeråpent
- han virker veldig delikat.
- Han der, ja.
- Pluss at Bersen synes ikke så godt på sånn litt brun hud da.
- Så det er sånn to opplysning.
- Det er rart at pakistanere
- er godt for å være sånn husstelt og uipe
- så plutselig kommer det en som leder.
- Ja, det er veldig rensomt.
- Det er sant, men alternativet er jo å gå for
- altså det er mulig vi tenker litt feil da
- hvis vi tenker at vi nå skal finne
- Selv om jobben der og da er minst smertefull
- Men for ettertiden kan det være gøy
- Å bare gå for den beste historien
- Og ha å fortelle etterpå
- At man kunne kanskje vurdert å klinke til
- Med Bjørn Eidsvåg
- Eller Elg i Dance With a Stranger
- Ja, men nå er du inne på konkurransen
- Det vil du helst ikke ha tatt øye på
- Nå kommer jeg på Frode Alnæs
- Fana akkurat hår
- Det må jo være en fordel
- Nei, det er en fordel
- Men da kunne jeg tenkt meg kanskje Cato Zahl Pedersen
- Før han rarte Sydpolen
- for da også barberer de rumpa.
- Og han er vant til å bli tørket bak, for han har ikke armer.
- Og da er det som ingenting.
- Nå er det imponert.
- Vi skal snakke litt om politikk her,
- for etter at Polen ble medlem av EU,
- så har vi fått mange polske håndverkere i Norge.
- Håndverkere med arbeidstilholdelse,
- først og fremst, som har kommet da.
- Og dette har ført til billigere tjenester for oss nordmenn.
- Men nå advarer arbeidstilsynet,
- fordi vi ikke har nok sikkerhet.
- Altså sikkerheten blir ikke ivaretatt.
- og det er en og ene arbeidsgivers ansvar, altså oss.
- Til å snakke om dette her har vi fått besøk fra den polske ambassaden.
- Ambassadesekretær Jarek Milots, velkommen hit.
- Ja, takk. Tusen takk.
- Det finnes ikke vi gjør om i dag.
- Du er en lystig person, du er dårlig til å snakke norsk,
- men du forstår norsk.
- Jeg prater litt, ja. Jeg forstår.
- Så jeg kan snakke norsk.
- Så da vil jeg spørre første spørsmål.
- får polske håndverkere
- i varetatt sikkerhet når de er i Norge?
- I'm sorry, I do
- what you want to fix. You want me to fix?
- Jeg trenger ikke
- fikse noe. Jarek
- er sikker.
- No, no, no. Jeg heter
- ikke Jarek.
- My name is not Jarek.
- My name is
- Sergei. No, Jarek
- is my friend. Jarek sa jeg at du kom hit
- for å snakke om sikkerheten på vegne av ambassaden.
- Ja, det var Jarek.
- Ja, han snakket jeg med.
- Ja, you talked to Mikkel.
- Det var han.
- Embassy, you talked to Mikkel.
- Det var han på sentralbordet.
- Yes, and he told you Jarek told you Robert.
- You know, your Robert is a friend.
- And we come here, so my name is Sergei.
- I tell Jarek he come, but he had to work, you know, on Smirstad with a terrorist.
- Hvor er Jarek jobber med?
- Jarek is not me.
- Men han fra ambassaden, hva er han gjørs av du?
- Jarek, han jobber på terras.
- Teres og Smestad
- He have to work there
- So he not come to tell me
- You can come there to radio
- So I go, he go, we go
- So I hear for my friend Jarek
- But it's the same
- So if you want me to do for you
- Jeg kan
- Kan du ikke svare meg på det?
- Er det ikke et
- Det er vel et problemet her
- At ikke norske arbeidsgiver sørger for sikkerheten
- Et problem er det vel
- If you have problem
- I can tell you
- You know what to do? I do for you
- So I can do whatever
- You have problem?
- Det er ikke jeg som har problem
- Men du jobber altså
- Hva jobber du med?
- I jobb
- In Poland
- I am
- Doctor
- In Poland I am doctor
- Så du er lege
- Hvis du har problemer med ditt stomm,
- ditt appendeks,
- om det er vondt,
- så kan jeg fikke det.
- 80 kroner en uke.
- Men du er håndverker.
- Det tjener mer som håndverker her.
- Men hva mener du om utspillet arbeidstilsynet?
- Vi må fortsatt prøve å holde tråden her.
- Du er ikke rett person fra ambassaden,
- men debatten er arbeidstilsynet,
- advare mot bruk av polsk arbeidskraft.
- Det er litt svårt
- There is no worry
- I work for Robert
- Men hvis noe galt skjer
- så er det arbeidsgiver som er juridisk
- ansvarlig
- Juridik, jeg også
- I Polen er jeg også en løyer
- Er du advokat også?
- A little bit
- Jeg kan jobbe
- What you want
- If you have a problem
- You kill someone?
- If you have killed someone
- and you tell, I have to
- go to you,
- so I can fix.
- Tjener du mer i Norge
- som håndverker enn som legeadvokat i Polen?
- Hvor mye tjener du i timen i Norge?
- De er litt
- om what you want to pay.
- You have to tell me
- and I will tell you and we can
- hear.
- Du vil ikke si timesprisen altså?
- Den debatten er blitt veldig rar
- Men det er vanskelig radio
- Du er DJ også
- Jeg er bak programmet du har.
- Så hva heter programmet ditt, Tazte Priv?
- Tazte Priv.
- Jeg kan si, hello, jeg heter, du lytter til Tazte Priv.
- Dette er over og ut, og nå har vi en sang, du sier sang.
- Det er helt riktig, det er slutt.
- Det har ikke blitt noen debatt.
- Takk for at du kom.
- Takk til deg, og vi skal løpe.
- Låten er Pink og Family Portrait.
- Vi skal løpe Pink og Family Portrait.
- Det skal være litt bedre.
- Takk til Priva over.
- Takk til Espen Eckbo.
- Takk til Bård Tufte Johansen.
- Og takk til DJ Sergei i Krakow.
- Takk til Priva.
- Takk til Stein Gjøran, som er tekniker.
- Takk til Stein, nei, Mats Bugge.
- Alt er bare roten om for det du ødelegger for meg.
- Ja, men du trenger ikke Mats Bugge.
- Jeg vet det.
- Takk til alle som har hjulpet oss, og takk skal dere ha.
- Vi ses igjen om en uke. Ha det bra!