Tazte Priv

Espen Eckbo er vikar, en albino er kritisk, en sexolog om Anusbibelen m.fl.

2004-10-30 1:03:43

Espen Eckbo er vikar for Harald Eia, som dekker valgkampen i New York. En albino kritiserer norske sangtekster, en sexolog har skrevet "Anusbibelen" og Hasse, sønn av Benny Borg synger fra platen "Norsk musikk i svensk klesdrakt". Gjest er Jan Eggum.

  1. Tazte Priv med Bård og Harald.
  2. Noen trofaste lyttere vil sikkert
  3. stusse litt nå og tenke at her er noen muffins,
  4. for den stemmen der, det er
  5. hverken Bård eller Harald sin,
  6. og det er helt riktig. Jeg heter Espen Eckbo,
  7. og jeg skal være vikar i dag, for
  8. Harald er bortreist, og jeg håper det er greit,
  9. Bård. Det er veldig greit.
  10. Jeg synes det er så fint. Det er jo alltid
  11. veldig gøy med vikar, og det er jo sånn at
  12. jeg bare ber om en vikar. Jeg aner ikke hvem som kommer.
  13. Så jeg ble veldig lettet
  14. når du hørte at det var deg. Så det var kjempefint.
  15. Kult
  16. Du var vikar i torsdagsklubben også, var det ikke det?
  17. Når Silje Stang hadde bruket ryggen?
  18. Jo, jeg stilte opp der og jeg
  19. Er du kanskje den eneste komikeren de har i stallen i Manpower?
  20. Ja, det virker som det blir i hvert fall en del vikarjobbing på meg da
  21. Det gjør det
  22. Du har ikke lyst på eget program da, en gang
  23. I stedet for å være vikar i andres?
  24. Jo, det kunne være
  25. Men jeg har regnet litt på det, sånn økonomisk sett
  26. Så jeg har egentlig funnet ut at så lenge jeg har en del å gjøre
  27. Så lønner det seg faktisk å ta vikarjobber
  28. I stedet for å være fast programleder
  29. så nå får jeg for eksempel 5000 kroner
  30. for å sitte her i to timer
  31. hvis det hadde vært en åtte timers arbeidsdag så hadde jeg fått 20 000
  32. så det blir
  33. det er penger i å være humorvikar
  34. men det er jo
  35. det er det som er problemet for vikarer da
  36. det er ikke nok til at det fylles
  37. det er i teorien, i praksis så er det ikke så mye gjør, er det det?
  38. ja, men det kan fort komme, jeg synes jo
  39. Jon Almås kan jo fort bli syk
  40. det er mange, det er et stort potensial
  41. at jeg i hvert fall ikke avskjærer muligheten til å tjene
  42. 20 000 om dagen
  43. ved å få meg et eget program
  44. Det er fint å være som freelancer
  45. Det er det du er freelancer og vikar du satser på
  46. Freelance-humor-vikar
  47. Det er en veldig smal nisje
  48. Jeg tror jeg er den eneste som driver med det
  49. Og radiovikar er det masse muligheter
  50. Så jeg gleder meg til å se om du er en flink vikar
  51. Eller om du bare er en slappfisk
  52. Som ikke gidder å ta jobben på alvor
  53. Fordi du ikke har egentlig noen ansvar
  54. Men jeg tror vi har en fin sending i hvert fall
  55. Ja, det tror jeg også
  56. Jon Bernander kommer innom
  57. Sønnen til Benny Borg dukker opp
  58. Sexolog Kyrre Ekeli kommer
  59. Odd Karsten Tveit skal gi oss overnattingstips i Jerusalem
  60. og vi skal ringe Harald som er i New York.
  61. Dette blir veldig gøy.
  62. Det må bli bra.
  63. Jeg tror det blir en bra vikar.
  64. Men du er jo en sånn fyr Espen som holder litt privatlivet ditt
  65. litt sånn tett til brystet.
  66. Men det står at du skal bli pappa.
  67. Det stemmer.
  68. Ja.
  69. Du vil gjerne snakke om privatlivet mitt, ja?
  70. Ja, det stemmer det.
  71. Det er priv.
  72. Det er privat her.
  73. Nei, det stemmer det at jeg skal bli pappa i mars
  74. hvis alt går etter planen.
  75. Etter planen.
  76. Som er at barnet kommer ut, så det kommer ut.
  77. Når da?
  78. 23. mars.
  79. Har du vært på ultralyd da?
  80. Det har jeg vært. Det var kult.
  81. Var ikke det gøy?
  82. Jo, det var helt rått.
  83. Det var jo faktisk ikke min første ultralyd opplevelse.
  84. Jeg har vært på ultralyd før og sett milten min og testiklen mine på ultralyd.
  85. Så jeg visste jo fra før at ultralyd er helt fantastisk.
  86. Du var ikke så imponert.
  87. Men det er en litt større opplevelse å se sitt eget barn i liv.
  88. moren er ikke det enn.
  89. Det er selvfølgelig noe eget, men skal jeg være helt ærlig,
  90. så synes jeg nesten at ultralyd til stiklene
  91. var en enda større opplevelse.
  92. For da satt det tross alt en fremmed fyr
  93. og smurte inn pungen min med krem.
  94. Det blir feil å sitte her
  95. og sku gradere. Ultralyd er fantastisk
  96. uansett. Ultralyd, det er det som er fantastisk.
  97. Ultralyd punktum.
  98. Det kan jeg skjønne, egentlig.
  99. Men nå er det tre ultralydbilder
  100. på kjøleskapet, og det er
  101. barne som kommer i mars, og så har jeg milten min
  102. fra da jeg hadde kysesyken, og så har jeg
  103. testiklene, så vi har en fin samling med ultralydbiler.
  104. Hva var det som var gæren med deg, siden du måtte inn
  105. på ultralydtestiklene?
  106. Nei, det var...
  107. Jeg tror vi trekker grensen på privat snakk
  108. der, men det var ikke så veldig mye galt,
  109. for nå skal jeg bli pappa i mars.
  110. Er det gutt? Er det jente?
  111. Hun jordemod mente i hvert fall at det var en gutt,
  112. men jeg skjønte ikke hva jeg skulle tyde.
  113. Det var testiklene som jeg...
  114. Men er du fornøyd med det?
  115. Fornøyd med gutt?
  116. På en måte så
  117. Jeg ser for meg at du er egentlig
  118. Passet bedre til å få jente
  119. Liksom jentepappa
  120. Du er litt halvhomo
  121. Du er veldig
  122. Halvhomo?
  123. Nei, men du er veik
  124. Du er søt da
  125. Jeg ser for meg at
  126. Det er sånn noe du tenker kanskje
  127. Kanskje at du ikke klarer å være så streng
  128. Kanskje
  129. Jeg kan være enig at jeg på mange måter synes
  130. Kanskje at jente hadde vært litt enklere
  131. at det er ikke så forpliktende for en mann
  132. å få en datter, mens med en sønn så er det litt sånn
  133. han vil antagelig forvente masse om at jeg skal
  134. lære ham opp i fotball og sport og fisking
  135. og jakt og mye sånt, og der
  136. må jeg lindre meg til at jeg kanskje ikke har
  137. gjort hjemleksa helt.
  138. Det går sikkert bra. Men du har kjøpt ny leilighet også?
  139. Pusser opp?
  140. Ja, vi holder på å pusse opp fire
  141. polakker i sving as we speak, faktisk.
  142. Er det sånn? De polakene er flinke? Ja, de er kjempeflinke.
  143. Arbeidsom og...
  144. De røyker mye?
  145. Ja, faktisk.
  146. Det er jo utrolig fortvilt når man først skal pusse opp hjemme
  147. og skal få en litt sånn rent og fin følelse.
  148. Skal ha barn inne der.
  149. Jeg var innom, så står det fire polske malere og kjederøyker i stua.
  150. Fikk liksom ikke akkurat følelsen av at her er det ny, frisk giv.
  151. Men det verste er at for å døve røykelukta,
  152. så hadde de kjørt på med sånn plug-in i kontaktene,
  153. sånn vonderbar lukt.
  154. Så det luktet jo veldig rart.
  155. Jeg gleder meg til å flytte inn og er spent på hva slags atmosfære vi får.
  156. Hvis det skal males hvitt
  157. og de røyker veldig mye, så får du sånn
  158. kaffelattefarge. Ja, det er jo veldig moderne
  159. Det er det, så dette kan bare gå bra
  160. Ja da, og du skal betale svart
  161. Det er jo litt avhengig av
  162. hvor mange, har det mye lyttere i
  163. ligningsvesene på dette programmet?
  164. Nei, vi har bare privatsektor som hører på
  165. Ja, da blir det antagelig svart
  166. Det skal handle om norske
  167. sangtekster
  168. Det har kommet en bok som kritiserer
  169. norske sanger for å inneholde tekster som rammer særlig en svak gruppe.
  170. Velkommen i studio, Ansgar Blekastad.
  171. Tusen takk. Det er hyggelig å få være her.
  172. Hyggelig at dere lar en kritisk stemme få slippe til i dette kakofoniet
  173. som herjer av hyllning og ros til norske sangtekster.
  174. Vi kan jo ta litt om ditt utgangspunkt.
  175. Du har et handicap. Kan du fortelle litt om det?
  176. Nei, det er ikke noe handicap. Det er det ikke.
  177. Kanskje ikke, men du har altså ikke noe pigment.
  178. Nei, forløpig så har jeg ingen pigment.
  179. Det er riktig.
  180. Ikke forløpig, du kommer ikke til å få noe heller?
  181. Du er født helt uten pigmenter, hverken i hår eller hud?
  182. Ja, det stemmer.
  183. Så da er du albino?
  184. Nei, jeg vil ikke bli kalt albino.
  185. Sorry, var det...
  186. Eller hvorfor ikke det?
  187. Fordi albino, det er som dverg.
  188. Det er et negativt ladet ord som vi bruker massevis av penger og energi på
  189. å lage brosjyrer for å få slettet ifra det norske språk.
  190. Til å lage brosjyrer, hva er det ikke like ved ordet albino?
  191. Du får negativt lade assosiasjoner til det.
  192. Når folk sier albino, så tenker de med en gang på noen krittvite folk med krittvitt hår som myser og ikke tåler sol og har røde pupiller.
  193. Det er litt ekkelt.
  194. Men det er det dere er?
  195. Ja, det er.
  196. Men dere oppfatter det som negativt?
  197. Ja!
  198. Hva vil dere bli kalt i seden?
  199. Vi ønsker å bli kalla
  200. De som ikke har noe pigment
  201. I hverken hår, hud eller øyne
  202. Men utenom det er vanlige mennesker
  203. Med gleder, med sorger
  204. Og med hver sin unike personlighet
  205. Det er det dere vil bli kalla
  206. Hver sin pigment uavhengige personlighet
  207. Ja, det er det dere vil bli kalla
  208. Ja, gjerne det
  209. Men det er litt langt hvis du tenker på alt det
  210. Ja, så får du bare kalle meg albino da
  211. Kall meg albino
  212. Ja, men det hadde vært veldig bra
  213. Ja, men det ble siste gangen
  214. at det blir vanskelig å nekte neste måned
  215. å si albino, og kanskje det skal ikke jeg.
  216. Ja, men da får vi trykke opp flere brosjyrer, så går det bra.
  217. Ja, det er greit.
  218. Kan du trekke for ned gardinen der?
  219. Det er kommet litt igjen siden det er noe sol inn her,
  220. så det smiser i øynene og det svir i hud og hår.
  221. Takk skal du ha.
  222. Neste gang så vil jeg helst komme i nattradion.
  223. Ja, det skjønner jeg veldig godt.
  224. Vi skal snakke om boka di.
  225. Den er nettopp kommet ut.
  226. Det er en kritikk av norske sangtekster,
  227. hvor du ser på norske sangtekster
  228. fra et albinoståsted.
  229. Ja, for boka heter En albinomann kritiserer sangtekster, setter med albinobriller og skriver med albinohand.
  230. Så det er et albinoståst, det kan du trygt si.
  231. Nå ble det mye albino, og det gjør ikke meg noe.
  232. Hva er utgangspunktet ditt?
  233. Det er, altså, skal jeg gå rundt krøten, eller skal jeg gå rett på?
  234. Gjerne rett på.
  235. Ja, utgangspunktet mitt er at vi albinor, vi hverken liker eller tåler sol på noen måte,
  236. og derfor så opplever vi det at noen ser på sola som noe positivt,
  237. Det opplever vi som veldig missvisende og sårende.
  238. Ok, så er det mye ros av sola i sangtekster?
  239. Har du noen eksempler?
  240. Ja, jeg kan godt ta for eksempel
  241. Åge Aleksandersens «Mykje lys og mykje varme».
  242. Hør på det her.
  243. Først så synger han «Og sola som gikk ned i kveld».
  244. For oss albinoer så er det her «Det sola gikk ned».
  245. Og så deilig.
  246. Endelig kan vi gå ut i bare shorts.
  247. Tynn, singlet.
  248. Det her er albinoenes tid.
  249. Nå kan vi kose oss.
  250. Men så fortsetter det plutselig.
  251. «Og sola som gikk ned i kveld».
  252. Hun skal skynde for deg, min kjære.
  253. Ner! Sola skal skynde på meg.
  254. Jeg gikk jo ut i singlet.
  255. Du sa sola gikk ned, men nå skynder den på meg.
  256. Min kjære, hva slags psykopatsang er det her?
  257. Sangen lokker albinoene ut, og så kommer sola likevel.
  258. Ja, det opplevdes.
  259. Mange albinoer har stor sans for Åge Aleksandersen.
  260. Særlig plata Skyggeland er populær.
  261. Men når albinoer hører denne sangen, så knekker vi sammen.
  262. Det er orientatur.
  263. Har du barn?
  264. Ja, jeg har barn.
  265. Ja, enn om jeg hadde sunget en sang til deg som er sånn
  266. Og barnet ditt skal jeg holde nå, men nå slipper jeg det i bakken og tråkker på det
  267. Synes du det var en fin sang?
  268. Neida, jeg synes ikke det
  269. Nei? Og den følelsen, hvis du ganger den med en million, så får du den følelsen vi har
  270. Det er såpass snart, ja, har du noen flere eksempler?
  271. Ja, det er en sang som rett og slett beskriver et albino-helvete
  272. Sangen gjør dobbelt vondt, fordi melodien er så lystig
  273. Hvilken sang sikter du til da?
  274. Det er Sol ute, sol inne
  275. Ja, jeg får høre.
  276. Sol ute. Ja, greit.
  277. Jeg får skynde meg inn.
  278. Det er livsfarlig for meg å være ute nå, så jeg går inn.
  279. Det er ikke noe problem.
  280. Sol inne. Oi, er det det?
  281. Er det sol inne også? Hva skal jeg gjøre nå?
  282. Jeg får trekke meg inn i meg selv.
  283. Jeg får spinne et albinonett rundt og beskytte meg.
  284. Innest inn i meg selv.
  285. Men så kommer det sol i hjertet.
  286. Ja, da er jo alt håp ute da.
  287. Sol i sinne. Sol. Bare sol.
  288. Ja, da var det jeg og alle albinoer døde.
  289. Oi.
  290. Stekke gjel under sola.
  291. Inne og ute, og i hjertet
  292. Og sol, bare sol
  293. Alt som handler om sol er noe negativt
  294. Ja, og det her er en barnesang
  295. Som handler om å drepe albinobarn
  296. Det er helt grusomt
  297. Hva hadde den ideelle barnesangen vært for dere?
  298. Det måtte være
  299. Sola slukna, sola er borte
  300. Sola drukna, sola lukka
  301. Alt her er mørkt
  302. Er det en koselig sang?
  303. Det er en nydelig tekst, det er vakkert
  304. Men dette er så motstander av sola
  305. Men alt liv er avhengig av sola
  306. Selv dere er på en måte avhengig av sola
  307. Nei, nei, nei, det der er bare en myte
  308. Hvis sola slukka, så ville menneskene måtte flytte
  309. Ned i hulene under jorda
  310. Og da ville vi albinoer komme til vår rett
  311. Da ville vi albinoer atter bli konger over menneskene
  312. Hamla, balai og ho, albino!
  313. Hva er det du synger nå?
  314. Det er sikkert en eldgammel sang
  315. Som har gått i arvi fra albino til albino
  316. Hva hadde du enda sagt da?
  317. Det handler om at vi albinoer skal ta over makten
  318. Og hvordan vi i nattens mulm og mørke
  319. Dreper alle med pigment
  320. Så albino mener at det er dere som er ute og valgte
  321. Ja, du din brune stygge bæsj
  322. Du og alle andre bæsjefolk
  323. Dere skal snart dø
  324. Dere albino kaller oss en pigment for bæsjefolk
  325. Ja, det gjør vi
  326. Det er ikke noe pent
  327. Nei, hvis dere synes det er så ille
  328. Så får dere lage deres egen brosjyre
  329. Som skal få oss til å slutte å kalle dere for bæsjefolk
  330. Det gidder vi ikke, bæsjemann selv
  331. Takk for at du kom
  332. Du er bæsjemann
  333. Ja, hjertelig velkommen i studio
  334. Nok en gang kringkastingsjef Jon Bernander
  335. Hyggelig at du kunne komme
  336. Veldig hyggelig for meg å være her i ungdomssatsningen P3,
  337. for så vil jeg ta samme visjon som P1,
  338. nemlig å være en bimedial almenkringkaster på FN-båndet.
  339. Men mens P1 har kjerneverdiene almen dannende,
  340. modende, unnfallende, inntrengende og påberopende,
  341. så har ungdomssatsningen P3.
  342. Du har fått med deg det, Espen, at det er en satsning.
  343. Ja, det har jeg fått med.
  344. Det er jo veldig populært blant ungdom.
  345. Det er ikke det jeg prater om.
  346. Du må sille mellom satsning og oppslutning.
  347. Det er to helt forskjellige strategiområder
  348. Vet du ikke forskjell på en satsning og et tilbud?
  349. Tekst er hvert tilbud om tekstbasert informasjon
  350. underholdning og grafikk
  351. Mens en satsning kjennetegnes for at det foreligger en handlingsplan
  352. en målrettighet og en verdiplattform
  353. Men du er her i hvert fall for å lese fra dagboka di
  354. Jon Bernander
  355. Espen Eckbo
  356. Ta det litt rolig i svingene
  357. Du, det der nissene på loven
  358. Det var kronisk
  359. Du er vikar i ungdomssatsen i P3
  360. Og jeg som kringkastingssjef krever at også vikaren
  361. Må kjenne P3s kjerneverdier
  362. Gjør du det?
  363. Kan du ta de åtte kjerneverdiene i nummeret rekkefølge
  364. Nummeret du tar viktig et skad
  365. Den første verdien begynner på bokstaven B
  366. Får du prøve det?
  367. Det må du kunne, du er vikar
  368. Jeg krever at du som vikar
  369. Du er nå NRKs stemmeuttag
  370. Ok
  371. En verdi på B
  372. bra?
  373. Bra, Espen Eckbo.
  374. Nysgjerrig på loven, mannen.
  375. Det er ikke noe verdi.
  376. En verdi skal være lenger. En verdi skal
  377. minst fem takter.
  378. Eller stavelser. Velrenomert.
  379. Fire stavelser. Bimedial.
  380. Allmenn trinkkasting.
  381. Du hører at det fungerer, Espen Eckbo.
  382. Mens bare bra, det blir jo dumt.
  383. Nytt forsøk. Kjerneverdi.
  384. P3 på B.
  385. Ja, var det så
  386. bimedial?
  387. Nei, det er ikke en verdi
  388. Det er en indre målsetting
  389. Kom igjen, kjerneverdi
  390. Brukervennlig?
  391. Nei, nei, hva sa du nå?
  392. Brukervennlig, brukervennlighet
  393. Brukervennlighet?
  394. Det var at jeg skulle ha gjort bedre
  395. Med bra kjerneverdi
  396. Er det noe dere har i TV2?
  397. Det, nei, det tror jeg vel ikke
  398. Er det sant?
  399. Brukervennlighet, det skal jeg skrive
  400. Espen Eckbo, som du sikkert vet
  401. så kommer jeg fra den bimedial moderne
  402. medieapparatiften NRK, med kjerneverdiene
  403. på litt livsdanhaftig, på stålig,
  404. avviklende og rundbøylig. Mens du,
  405. du kommer fra TV2 og er litt nysgjerrig,
  406. hvilke indre verdier har dere
  407. og hvilke eksterne verdier har dere i TV2?
  408. Ja,
  409. jeg jobber ikke i ledelsen
  410. i TV2, så jeg vet faktisk ikke...
  411. Jeg jobber ikke i ledelsen, altså, hva mener du med det?
  412. Jeg ser du sitter og smiler litt her nå, Espen Eckbo.
  413. Ja.
  414. Hvis du hører på no, Valebrokk,
  415. jeg sitter her med en av dine medarbeidere,
  416. og han aner ikke hva strategiværdien er for noe.
  417. Og nå har Valebrokk et kjempeproblem.
  418. Skulle nesten tro det var den fleibede abekaten Julius
  419. som var leder for den unimediale bedriften TV2.
  420. Ja, så du sitter her og gotter deg nå over at jeg ikke kan kjerneverdiene til TV2?
  421. Nei, det gjør jeg ikke.
  422. Å gotte seg er ikke en av mine ekstremt kjerneverdier.
  423. Derimot er skadefrohet en intern målsetningsverdi,
  424. og det kan jeg godt eventuelt bruke.
  425. Ok, men vi må videre, for du er jo her...
  426. Da bare stopp en halv min god vann,
  427. da tar jeg verdien brukervenlighet,
  428. slår opp i kapitlet indeverdier P3
  429. og stryker den gamle verdien vi hadde
  430. på B fra før. Ok, hva var det dere hadde
  431. på B fra før da?
  432. Som du strøk nå?
  433. Bærbarhet.
  434. Bærbarhet?
  435. Kjernverdien bærbarhet?
  436. Ja, verdien at alt P3-et skal være styrt
  437. og hensyn til at det er bærbart.
  438. Ok, hva innmærrer det?
  439. Det jobber vi med nå. Det er en prosess vi er inne i
  440. for å finne ut hva det betyr, og der har vi
  441. ikke vært gode nok.
  442. Så jeg vil gjerne få bytte lånet med deg
  443. Ja, det kan du, jeg synes bærebarhet var litt
  444. Ja, men jeg er ikke fornøyd med den
  445. Og nå skal du lese fra dagboka di
  446. Ja, jeg gjør det, men jeg har bare lyst til å skrave litt mer med deg
  447. Det er så hyggelig at du er her
  448. Jeg synes Harald Eier kan være morsom
  449. Hvis han har buksene på
  450. Men det er ikke så ofte
  451. Men du har et utseende om væremått
  452. Som tiltaler meg veldig
  453. Takk
  454. Du er ryddig, du er høflig
  455. Du er presentabel
  456. Du er almengyldig, du er kunnskapsorientert
  457. Og ikke minst, du er rundbøyelig
  458. Rundbøyelig?
  459. Hva er det?
  460. At jeg bruker en av verdiene til NRK
  461. Til å beskrive det, det forteller noe om at du er
  462. En person som passer inn i vår verdistrategi
  463. Ja, men hva er rundbøyelig?
  464. Kan du fortelle litt om Nysampleoven?
  465. Nei, nå skal du lese fra dagboken din
  466. Da vil jeg høre om Nysampleoven etterpå
  467. Lover du meg det?
  468. Ok, hvis du leser fra dagboken din
  469. Jeg skal lese, jeg slår opp
  470. tar frem lille nøkkelen
  471. og der lås opp
  472. kjære dagbok, i natt hadde
  473. en merkelig drøm, jeg drømte
  474. at jeg hadde forsovet meg, og kom for sent
  475. på ledemøte i NRK, og der
  476. kom heseblesen inn på ledemøte
  477. gitt hvem som satt i sjefstolen min da
  478. jo, den fleibede abekatten
  479. Julius, først måtte jeg le litt
  480. for i gud bedre med det var
  481. komisk, tenk å hatt en sånn
  482. sjef, for der satt den fleibede
  483. abekatten Julius med sigar
  484. i munnen, og bovler hatt på hodet
  485. og slo løs på tasterne på datamaskinen.
  486. Det var reine underholdningsinslaget
  487. på den store klassefesten med Danbørgakere.
  488. Fy søren, drømmer er rare.
  489. Lurer egentlig på hvor underbevisstheten min får
  490. sånne vilde ting fra.
  491. Det kan ha vært på den plakaten jeg har på kjøkkenet
  492. hvor det er et bilde av en apekat med sigar i munnen
  493. og påvlerat på hodet som slår løs på tasterne på datamaskinen.
  494. Men helt sikkert blir jeg aldri,
  495. jeg håper heller jeg aldri blir sikker på det.
  496. Vel, vel, uansett.
  497. Jeg lo så mye av den fleibete apekatten Julius
  498. at det gikk helt galt for meg.
  499. Men hellig jul hadde jeg tisselagen på.
  500. God natt, kjære Dagbrok.
  501. Ja, det var jo en merkelig drøm.
  502. Ja, men drømmene skal ha verdien nyskapende,
  503. troverdig, avsigende.
  504. Kan jeg spørre om nissene på loven nå?
  505. Ja, ok, kom igjen.
  506. Det var noen som trodde det med nissene på loven var ordentlig.
  507. Det var det.
  508. Og jeg har sagt at er vi ikke uttale meg om det er ekte eller ikke,
  509. før det virket veldig ekte.
  510. Ja, så morsomt da.
  511. Det var jo ikke ekte nisser, det er jeg klar over.
  512. Men var det ekte reelt i serien?
  513. Nei.
  514. Må mener noen det var?
  515. Nei, det var bare skuespillere.
  516. Det var bare skuespillere.
  517. Men de gamle også.
  518. Men ikke hun gamle.
  519. Hun trodde hun var en punkly.
  520. Hun ble superunklig når hun gikk ut.
  521. Nei, hun ble nok ikke det.
  522. Hun var bare skuespillere.
  523. At det var bare tull?
  524. Ja, alt var bare tull.
  525. Det var det jeg trodde det var.
  526. Det var alt jeg har sagt, at det var bare tull,
  527. og at ingenting av det var ekte.
  528. Tusen takk for at du kom, Jon Bernander.
  529. Veldig hyggelig å snakke med en så rundbøylig gutt,
  530. det er meg bra å si.
  531. Men du, Espen, Harald, jeg har hatt en
  532. telefonduell de to siste ukene.
  533. Hvem har flest kjendiser på telefonlista?
  534. Og hvem har flest kjendisnavn
  535. i kontaktlista på mobilen?
  536. For du har jo plass til 100 der,
  537. Og gradvis så presses de gamle vennene ut
  538. Og overtas av flere og flere kjente folk
  539. Det må vi jo innrømme, så ærlig må vi være
  540. Og Erik By, han hadde vel sikkert bare kjent
  541. Hvis det går ut fra han, nå er han død da
  542. Ja, det er vel sånn det blir
  543. Hvis han hadde mobil, da hadde han ikke hatt det kanskje
  544. Men jeg skal bli spennende
  545. Å se hva du har
  546. Du vil inn og se på min kontakt
  547. Ja, rett og slett at du skal lese opp
  548. Og det er ikke lov å juke selvfølgelig da
  549. Jeg har ingen anelse av at vi utfører hverandre på en bokstav
  550. Og vi begynner med A
  551. Ok
  552. Nice band
  553. For i på A så har jeg
  554. Skal vi se
  555. Det er jo ikke
  556. Jeg har jo ikke vært kjendis like lenge som dere
  557. Jeg har
  558. På A er det faktisk
  559. Jeg har Anders Hærland
  560. Som da er broren til Anne-Kat Hærland
  561. Du har broren, ja ja
  562. Det er jo liksom i omgangskretsen
  563. Anne Bjørnstad
  564. Som er tekst forfatt
  565. Hun skriver blant annet for Otto Jespersen
  566. Så det er jo litt sånn
  567. Æsj, dette er
  568. Anne Rygg som er
  569. Kona til Harald
  570. Anne er kjent hun, men
  571. Jeg aner på en måte litt at det er
  572. Atle Antonsen
  573. Før det er mye bakfolk
  574. Aksel Hennie er jo bra
  575. Ja, det er kjempebra
  576. Jeg har Are Kalve, Arne Scheie
  577. Og Anne-Kat
  578. Du er broren til Anne-Kat
  579. Det er vel tydelig at du er den som vinner der
  580. Ja, du vinner vel der
  581. Skal vi ta en annen bokstav?
  582. Hva har du på C?
  583. På C har jeg
  584. Ja, igjen da
  585. Caroline, søsteren til Thomas Giertsen
  586. Ja, det er skjermierende trekk da
  587. På en måte
  588. Celina Midelfart
  589. Det står min C da
  590. Den er helt elendig min C
  591. Hva er det som er mot 1-1 da? La oss se på D da
  592. Ja, der er det
  593. Det første som står på D hos meg er Dan Børge Akerø
  594. Er det sant?
  595. Hvorfor har du Dan Børge Akerø?
  596. Det håpet jeg du ikke skulle spørre om, men det er...
  597. For å være helt ærlig, så har jeg bare fått det av noen venner,
  598. fordi det var litt komisk å ha numret til Dan Børge Akerø.
  599. Men det hender av og til at...
  600. Så han har ikke deg på lista, sier du?
  601. Da ville jeg blitt veldig smigret.
  602. Men det er om jeg sier at jeg ikke er informert om det.
  603. Det er en regel.
  604. Den kjende personen du har i lista må også ha deg, hvis ikke så helst ikke.
  605. Ok.
  606. Hvilke andre nummer er det du sitter ute og utveksler kjendisnummer da?
  607. Ja, for da tror jeg
  608. jeg har en del av disse her. Jeg har
  609. Inger Lise Rypdal.
  610. Og det som skjer er at vi er ute.
  611. Halvard Flatland er jeg.
  612. Det er så komisk å ha Halvard Flatland.
  613. Jeg vet ikke om det er komisk.
  614. Grunnen til at jeg har disse her,
  615. er at når vi er ute,
  616. så har det skjedd et par ganger.
  617. Hvis jeg har andre venner som også har andre kjendis
  618. telefonnummer, så begynner jeg å tekste disse til hverandre.
  619. Eller sende dem.
  620. Det er jo som selskapslekk.
  621. Ja, det er jo det, det er en slags kjendis
  622. Så sitter jeg nærmere mye, men det er jo selvfølgelig pinlig
  623. at jeg går rundt med telefon til masse folk som jeg aldri har snakket med
  624. Hvilke andre har du da?
  625. Jeg har
  626. Jan Eggum
  627. Det er en fantastisk liste
  628. Har du aldri snakket med Jan Eggum?
  629. Kan han ha ditt nummer?
  630. Jeg er litt
  631. Jeg, så vidt jeg husker
  632. Jeg tror at
  633. Jeg tror at dette er et nummer jeg har fått
  634. av noen andre, jeg tror ikke jeg har fått det av Jan
  635. Jeg kan ikke huske det
  636. Jeg tar en kontrollsjekk på Jan Eggum.
  637. Jeg kan ikke si nummer hans høyt,
  638. så jeg må gå ut til kontrollmannen
  639. og snakke litt.
  640. Så skal du ringe Jan Eggum og høre om han er mitt?
  641. Litt om løst og fast.
  642. Jeg håper jo indelig at Jan har
  643. mitt telefonnummer, men
  644. jeg kan ikke huske at jeg har gitt ham det.
  645. Men kanskje han har fått av noen andre.
  646. Hallo?
  647. Hallo, er det Jan Eggum?
  648. Du, dette er Bård Tufte Johansen her
  649. Jeg ringer, du er det på radioen på P3
  650. Tazte Priv med Bård og denne gang Espen Eckbo
  651. Vi har en sånn
  652. Duell her
  653. Veldig, veldig barnslig da, usympatisk
  654. Hvem har flest kjendisnavn på mobilisten?
  655. Og da
  656. For at det skal gjelde
  657. Så må kjendisen
  658. Også ha da Espen i dette tilfellet
  659. Espen har nemlig ditt navn
  660. Jeg har ditt telefonnummer, skjønner du?
  661. Du har mitt telefonnummer?
  662. Ja, men jeg fikk det vel ikke av deg, eller husker du det?
  663. Har du Espens?
  664. Det tror jeg ikke, og du har jo aldri ringt heller da.
  665. Nei, men jeg har hatt mye glede av å bare ha det på adresslisten.
  666. Har du Espens telefonnummer?
  667. Overhovedet ikke.
  668. Nei, så det gjelder det ikke.
  669. Hvilke kjente personer har du på lista di?
  670. Jeg har jo en del som jeg har brukt for å ha.
  671. Det er klart at det er artister og sånn som Gitarrekommeraten og Venke Myhr og sånn.
  672. Det har du, ja.
  673. Men det er jo ikke noe, det har jo fått fra dem da, de numrene.
  674. Det er ikke sånn.
  675. For dere gitarkammeratene der, de vil ikke sende hverandre kjendis.
  676. Ja, ja.
  677. Små sms'er med trøst og støtte, ja.
  678. Ja, det gjør det, ja.
  679. Men dere bytter ikke kjendistelefonnummer, det gjør dere ikke.
  680. Nei, vi prøver å...
  681. Det er klart at man må respektere det at noen vil ha hemmelig telefon,
  682. så vi driver ikke å gi vekk...
  683. Nei, for det er jo sånn, det er barnslig.
  684. Det er ukollegalt.
  685. Men han har altså noen venner som har hatt hans telefonnummer,
  686. som har sendt det videre til meg.
  687. Bare så du vet det, Jan
  688. Du har delt ut til noen litt uforsiktige
  689. Åja, oja, oja
  690. Har du Helge Jordal på lista?
  691. Det kan ha skjedd
  692. Har du Helge Jordal på lista, di?
  693. Nei
  694. Har du Inger Lise Rypdal?
  695. Nei
  696. Jeg kan sende deg en, hvis du vil
  697. Du er spennende å legge på
  698. Nå sender jeg deg mitt visittkort her, Jan
  699. Så har du det
  700. Og så sender han Inger Lise Rypdal
  701. Da skal vi hele gitarkammeraten inn tilbake
  702. Og det er såpass
  703. Men jeg kan jo ikke si at jeg har Dan Børge Akerset
  704. Ja, det har jeg også
  705. Ringer du ham ofte?
  706. Han ringer jeg aldri til
  707. Så han trenger du egentlig ikke?
  708. Da vil jeg gjerne ha Dan Børge av deg
  709. Og så kan du få, skal vi se
  710. Du kan få Arne Scheie av meg
  711. Tusen takk
  712. Ha en fin dag
  713. Ha det bra
  714. I disse dager er sexolog Espen Benestad
  715. Bokaktuell med boka kalt Penis Atlas
  716. Boka inneholder over 100 bilder av forskjellige peniser,
  717. og skal fjerne alle tabuer rundt mannens kjønnsorgan,
  718. en gang for alle.
  719. Vi skulle gjerne hatt Espen Benestad her i dag,
  720. men han kunne ikke komme.
  721. Deremot har vi fått en annen bokaktuell sexolog med oss.
  722. Og det er også veldig hyggelig.
  723. Velkommen til deg, Kyrre Ekeli, sexolog.
  724. Takk skal du ha, Bård.
  725. Jeg heter Kyrre, det er ikke Kyrre, Kyrre.
  726. Kyrre Ekeli.
  727. Hva slags bok har du skrevet?
  728. Så jeg har skrivet en bok som heter for Anusbibelen.
  729. Det er altså Anusbibelen med undertittel
  730. Evangeliet om de private julestjerne.
  731. Og ideen til denne boka, den fikk jeg i jul i fjor.
  732. Da tenkte jeg at folk leser juleevangeliet,
  733. og de stirrer på himmelen, ikke sant,
  734. og de ser til Betlehemstjerna,
  735. mens de bokstavlig talt allereie sitter på en stjerne
  736. som kan gi dem så uendelig mye mer glede.
  737. Altså folk er mer opptatt av Venus enn av anus,
  738. og det synes jeg er merkelig.
  739. Ja, og det var sånn du fikk ideen?
  740. Ja, derfor bestemte jeg meg for å skrive anusbibelen,
  741. så det er en komplett illustrert fremstilling
  742. ut av det som jeg mener er kroppens aller viktigste lukkemuskel.
  743. Og på bakste siden er det et aluminiums intinspeil,
  744. sånn at folk skal få ta et titt på seg selv,
  745. det er omtrent det viktigste.
  746. Lære å kjenne deg selv.
  747. Hvorfor har du skrevet denne boka her?
  748. Hvorfor har jeg skrevet denne boka?
  749. Det er
  750. Det er som jeg sa
  751. Ingen lukkemuskler i kroppen
  752. Så er så tabubelagte som anus
  753. Du trenger omtrent bare å si anus
  754. Under en søndagsmiddag
  755. Så blir folk sjokkerte
  756. Så mye kraft er det i det lille hullet
  757. Jeg har masse pasienter
  758. Med problemer som synes alt for lite
  759. Fokus på rektum
  760. og anus i voksen alder.
  761. Og de problemer de begynner når barna får høre
  762. at de ikke skal snakke om tiss og bæsj og rumpe
  763. når de er små.
  764. For de voksne sier det, ikke sant?
  765. Ikke si tiss, ikke si bæsj.
  766. Og da begynner undertrykkingen,
  767. og det er det som blant annet fører til
  768. at menn blir skalla alt for tidlig
  769. i vår kultur.
  770. For å ta et eksempel.
  771. Du mener at menn blir skalla fordi
  772. de ikke snakker mer om tiss og bæsj og rumpe?
  773. Hva er begrunnet?
  774. Jeg tror det er en faktor.
  775. Altså man får et høyt spenningsnivå i kroppen
  776. som gjør at hodebunnen ikke klarer å holde på hårstråa
  777. så at du går rundt og anspenner det
  778. og så frastøter du da.
  779. Dette høres veldig merkelig ut.
  780. Ja, det er litt merkelig, men du vet at kroppen er avansert.
  781. Du er tynn i håret.
  782. Jeg tror du kunne hatt godt av å gå med bøttpløgg
  783. i en ukes tid.
  784. Om du vet hva bøttpløgg er?
  785. Nei, altså, jeg tror jeg vet hva det er
  786. men jeg har ikke noe jeg har.
  787. Nei, men det er fort gjort å lage en kjøl.
  788. Du tar en hyssing
  789. så binder du opp i en vinkork
  790. og så stopper du han opp i baken
  791. før du går på jobb. Så går du med en liten vinkork
  792. opp i stumpen. Så skal vi se
  793. om ikke du forandrer fokusbekket fra stress og mas
  794. at hårveksten begynner å komme seg.
  795. Jeg tror kanskje det er bedre med litt stress og mas da
  796. men mener du
  797. altså at anus er så tabublagt?
  798. Ja det er det. Det er det jeg synes
  799. at det er synd at det er blitt sånn
  800. fordi at rectum er et hull med så
  801. mange spennende oppgaver og muligheter.
  802. Det er det.
  803. muligheter oppgår. Forstår du den som kan det?
  804. Men vi lever i en tid der det er
  805. moderne at unge jenter
  806. om sommeren så viser
  807. de frem et komplett ubrukelig hull.
  808. Hva er det? Jeg tenker på navlen.
  809. Totalt unyttig.
  810. Det er totalt unyttig.
  811. Men det er fullt aksepteret at de viser
  812. frem navlene på gata.
  813. Men om du er på Karl Johan og så napper du ned trusa
  814. og forsøker å vise et virkelig nyttig
  815. kroppshull som du har grunn til å være stolt av
  816. så blir du praktisk talt bura inne.
  817. Sånn er det blitt
  818. Det er ikke bare bilder i denne boka
  819. Det er fascinerende bilder
  820. Du har også skrevet
  821. Dikt om
  822. Anus da
  823. Ja, jeg har det
  824. Du er litt forfatter også
  825. Jeg er litt kreativ
  826. Jeg har diktet litt om på en kjent fortelling
  827. Fra det gamle testamentet
  828. Så jeg skriver om på rim
  829. Så det har blitt sånn at
  830. Om ikke det var sånn det foregikk
  831. så var det sånn det burde ha foregått da.
  832. Ja, og det skal du lese nå.
  833. Det kan jeg gjøre.
  834. Ja, vær så god.
  835. Det er litt av episodiet fra Paradis,
  836. som jeg har diktet om,
  837. og så heter det Adam blir befruktet.
  838. Ja, vær så god.
  839. Adam sa det.
  840. Eva, jeg har tenkt litt på en sak.
  841. Dette fikenbladet har vi foran, ikke bak.
  842. Må han tro om det kan være godt
  843. å dytte inn en tommeltott?
  844. Og Eva var jo ikke lumpen,
  845. så hun ga ham tommelen opp.
  846. Adam skal vi sjel og kropp
  847. og ropte fortsett ikke stopp,
  848. men putt inn flere ting i pumpen.
  849. Eva lot seg ikke be.
  850. To ganger snart kommer hun med en grein
  851. fra et kunnskapstred, et fikenblad og klapp og slange.
  852. Å, særlig fryd og heldig natt.
  853. Adam trygg, lass hånd besatt.
  854. Gi meg eple, Eva, helt til slutt.
  855. Nei, vet du, det er strengt forbudt.
  856. Ja, eple er forbuden frukt med de kjepleskrotten,
  857. så dytten opp med tommeltotten, helst med makt og tukt.
  858. Eva fulgte disse ord,
  859. og lykkelig var Adams sukta skrotten opp i baken for.
  860. Han tenkte, der blir jeg befruktet.
  861. Og dermed endte altså dette manus godt for Adam
  862. med en eppleskrått i anus.
  863. Så jeg hadde snakket med deg om det.
  864. Og nå skal vi konkurranse, Espen.
  865. Vi har en konkurranse hver uke.
  866. Du er vikar, du er jo akselinformert.
  867. Men vi hadde altså en konkurranse forrige uke
  868. og vi har fått inn mange svar.
  869. Og da viser det seg at konkurransen har åpnet opp
  870. for masse fint, fordomsfullt groms,
  871. som det finnes mye av foran radioen.
  872. Og konkurransen forrige uke var,
  873. hvis du måtte gifte deg,
  874. hvilken nasjonalitet eller rase
  875. ville du ikke giftet deg med,
  876. begynte hun svaret.
  877. Da synes jeg kanskje at
  878. hvis dere har fått inn fordomsfullt og gromsete svar,
  879. så må dere ta litt av skylda til,
  880. for da er det et for litt fordomsfullt og gromsete spørsmål.
  881. NRK Radio er tøftet på fordommer, Espen.
  882. Så det er greit.
  883. Skal vi gå gjennom noen svar,
  884. og også kåre en vinner,
  885. vi kan jo begynne.
  886. Eirik fra Asker skriver
  887. Jeg vil ikke gifte meg med afrikanere
  888. De er for masete
  889. Ja, det synes jeg jo er
  890. Han må få med meg hva han vil
  891. Men jeg synes jo litt synd på afrikanerne
  892. For dem å få høre dette her
  893. Etter at jeg har blitt pisket rundt som slaver av hvite mennesker
  894. I hundrevis av år
  895. Så kommer europæere nå og sier at de er for masete
  896. Det går ikke
  897. Nei, du godkjenner ikke det
  898. Og jeg føler at de masete
  899. Det er jo mest de klokkesellerne
  900. Som turist som er masete
  901. De norske afrikanere er mer
  902. Men det er tross alt mer å bli mast på
  903. Man må kjøpe noen klokker enn å bli pisket ut på noen jorder
  904. Jo, jo, men det er jo snakk om å gifte seg da
  905. Espen, tross alt
  906. Men jeg er enig i det
  907. Ikke Frankrike
  908. For alle damer der har Bart
  909. Ja
  910. Jeg vet ikke, hvis det er Bart man er redd for
  911. Så føler jeg liksom at det er Frankrike
  912. Det er ikke Bartelandet
  913. Det er ikke Bartelandet nr. 1
  914. Man skal være litt fryktet heller da
  915. Folk enda lenger sør over liksom
  916. Hvis du ser på Saddam Hussein
  917. Hun var jo den første kvinnelige diktator i Midtøsten
  918. Hun hadde jo en ganske skrevne bort
  919. Ja, det var veldig skrevne
  920. Trine skriver
  921. Irak på grunn av kulturen
  922. Og, altså den kulturen
  923. Det er jo nå bombet
  924. Vekk, og det er jo det bra med den krigen
  925. At den kulturen som var der, den var ikke noe særlig
  926. Det var masse riter og
  927. Brenning av flagg og sånn
  928. Som er overleit og blir kvitt, så det var jo bra
  929. Ja, på en måte
  930. Så det kanskje kommer en amerikansk kultur som tross alt er den beste
  931. Det kan du si
  932. Hvis kulturen ender med at
  933. Det blir at man skal ha amerikanske tanks med seg
  934. Hvor man går
  935. Da synes jeg det er litt slidig
  936. Hvertfall å få inn hjemme
  937. Ja, jeg skjønner det
  938. Men
  939. Mann fra Thailand
  940. Vil jeg ikke gi for meg
  941. Hilsen dame på 1,80
  942. Hva sier du til det Espen?
  943. Jeg skjønner jo på en måte det
  944. Du er en høy dame
  945. Sammen med en kort mann
  946. Hun tenker på høydeforskjellen sikkert
  947. Og det skjønner jeg
  948. Nå ser jeg på deg
  949. For nå mener jeg litt
  950. at er ikke du litt ganske mye lavere enn kjæresten dine?
  951. Jeg er ikke mye lavere enn kjæresten.
  952. Du er lavere?
  953. Nei, det er jeg ikke.
  954. Jeg tror jeg er akkurat like høy.
  955. Men har du forståelse for det?
  956. Jeg kan se at man kan være litt bekymret
  957. for at høydeforholdet går i feil retning,
  958. men samtidig er man en 80...
  959. Hun kan være tøff i trynet nå,
  960. men når hun blir 50,
  961. så tipper jeg at hun reiser ned til Thailand
  962. med håndel og beina og tar det hun får likevel.
  963. Altså, hun vinner ikke.
  964. Her kommer en.
  965. Ikke muslim vil ikke føde ti unger
  966. å bli banket opp for hver som ikke er gutt.
  967. Ja, det er det dagens mest fordomsfulle.
  968. Ja, det er jenta som har fulgt med i debattprogrammet på TV2, høres det ut som.
  969. Ja, det er ikke vinneren.
  970. Her har vi en søt.
  971. Jeg vil ikke gifte meg med en iraker, for det lukter tacosaus.
  972. Ikke at jeg ikke liker tacosaus, men det blir jo litt slitsomt i lengden.
  973. Ja, det er noe som ikke stemmer her.
  974. lukter takosaus av
  975. irakere?
  976. Nei, jeg altså
  977. jeg vet ikke.
  978. I Meksiko vet jeg i hvert fall at de lukter skikkelig kebab.
  979. Og i Kina så er det jo
  980. den indisk lukten i Kina
  981. er jo ganske slitsom.
  982. Ja, så er det ironisk med hennes bekostning.
  983. Vi tror ikke de lukter takosaus.
  984. Vi nekter å tro det.
  985. Så hun får stryk på grunn av at hun bommer på
  986. det er jo en annen som har bommer her.
  987. Jeg vil ikke gifte meg med noen fra Mongolia.
  988. Navnet sier alt.
  989. Her tenker han jo på at
  990. Alle de i Mongo
  991. Altså de har Down-syndrom
  992. Alle de i Mongolia
  993. Ja
  994. Eller tror hun at folk med Down-syndrom
  995. Egentlig bare er adoptert fra Mongolia?
  996. Men de med Down-syndrom
  997. De er jo søte og varme og snille
  998. De er morsomme
  999. De er glad i sex også
  1000. Ikke minst
  1001. Så hva mer kan du forvente av en mann?
  1002. Nei
  1003. Eller kvinne?
  1004. Nei, kanskje det
  1005. Det er forløpig førsteplass
  1006. Eller?
  1007. Nei, men det blir omvendt
  1008. Du kan ikke regle, det er så langt
  1009. Det er på siste plass
  1010. Så mongoler, det har vi ikke noe
  1011. Vi har vel en vinner her
  1012. Har vi ikke det?
  1013. Jeg foreslår, det er en som har skrevet
  1014. Eskimoer, snevert språk
  1015. Kalt
  1016. Og kjipe ferier
  1017. Hilsen Jens
  1018. Det med snevert språk er jeg ikke helt sikker på
  1019. En nasjon som har 42 ord for snø
  1020. Høres jo egentlig ganske
  1021. Hvis det er det han sikker på
  1022. Men det er bare at de bruker opp
  1023. Kanskje alle ordene bare er snø
  1024. Ja, det er godt mulig
  1025. Jeg synes det var bra det der med
  1026. At ferier, altså at man ikke
  1027. Aner hver jul på Grønland
  1028. Liksom hos familien din i Iglo
  1029. Nei, sånn synes jeg er det mye bedre
  1030. Å være sammen fra Thailand eller Asia
  1031. Eller hvor sjøen er
  1032. Selv Afghanistan er bedre
  1033. Så vi sender premien til deg, rett og slett
  1034. Ja, hva er premien da?
  1035. Hele NRK
  1036. Det er
  1037. Nå var den heldig
  1038. Så gratulerer så veldig mye
  1039. og takk for alle svar
  1040. og mail, og det kommer snart en ny konkurranse
  1041. Norsk rock og pop og visekunst
  1042. er i vinden som aldri før
  1043. og nå har også svenskene fått øynene opp for
  1044. den norske musikkarven
  1045. For denne uken kommer det ut en plate
  1046. med norske sanger oversatt til svensk
  1047. Plata heter Norsk musikk
  1048. i svensk lesdrakt
  1049. og velkommen til deg, oversetter
  1050. og Norgesvenn, Hasse Borg
  1051. Ja, du, ja, takk
  1052. for å få komme hit til NRK
  1053. er det krinkeren, som de normene sier.
  1054. Ja, vi sier vel ikke
  1055. krinkeren, men
  1056. velkommen.
  1057. Krinkesen, kaller han innfør.
  1058. Nei, vi gjør vel
  1059. vi kaller egentlig ikke krinkekis.
  1060. Krinkakossen?
  1061. Nei, vi gjør nok ikke det.
  1062. Kødekniksen?
  1063. Nei.
  1064. Det var som satan at jeg skulle glemme
  1065. hva NRK kalles på slang,
  1066. men det forstår man.
  1067. En utlending skal ikke forsøke seg på slang.
  1068. Nei, men Hasseborg er altså svensk
  1069. Men har vært mye i Norge
  1070. For du er nemlig sønn av Benny Borg
  1071. Ja, har du
  1072. Benny er min farsa
  1073. Farsan heter Benny Borg
  1074. En av de sentrale medlemmerne av Dissimilis
  1075. Det er min farsa
  1076. Ja, han var vel ikke akkurat med i Dissimilis
  1077. Men han har vært med i noen revyer
  1078. Og ja, han er ikke offisielt medlem
  1079. Men har bidratt med
  1080. Åh
  1081. Farsan og Yngvar Nømme
  1082. De to, de leder Dissimilis tilsammans
  1083. Det har pappa fortalt meg mange ganger
  1084. Jeg er selveste Dissimilis in person
  1085. Det er vel egentlig Tor Erik Gunstrøm som er den sentrale sammen med Yngvar Nume.
  1086. Nume og Gunstrøm. Benny er jo bare litt med innimellom.
  1087. Han blir leidig når det trengs.
  1088. Kan du gjøre meg en tjeneste her, programleder?
  1089. Kan ikke du, sier jeg. Min farser Benny Borg sitter i styrelsen i Dissimilis.
  1090. Så vår families livsløgn ikke går i tusen biter.
  1091. Ok, ja. Benny Borg er altså med i ledelsen av Dissimilis.
  1092. Ja, det stemmer. Han er med i Dissimilis. Han er konungen av Dissimilis.
  1093. Og Gunn som kan henge seg
  1094. Nå går du for langt
  1095. Nå stopper vi
  1096. Livsløgn
  1097. Families livsløgn vekser som en cancer
  1098. Skal vi prate om noe annet?
  1099. Ja, vi skal prate om noe helt annet
  1100. For du er ute med en plate nå
  1101. Hvor du har oversatt norske sanger
  1102. Jaha, det stemmer
  1103. Jeg vil gjøre den norske fantastiske
  1104. Sångtradisjonen tilgjengelig
  1105. For svenskene
  1106. Med min plate
  1107. Norsk musikk i svensk klesdrekk
  1108. For problemet for norsk musikk i Sverige
  1109. har vært at svenskene ikke forstår norsk,
  1110. og det har ødelagt veldig mye norskspråklig kunst.
  1111. Ja, tyvær. Det har jeg gjort noe med.
  1112. Ja, og du kan synge en av de norske sangene
  1113. du har oversatt til svensk.
  1114. Du har med deg gitaren.
  1115. Ja, det skal jeg gjøre.
  1116. Hva skal du synge?
  1117. Jeg skal høre den norske sangen
  1118. 10 000 tommeltotter.
  1119. Vær så god.
  1120. Jeg hadde 10 000 korte tomter,
  1121. fittersbrett og umye brøster.
  1122. Stopp her.
  1123. Dette er jo ikke noen...
  1124. Ja, jeg har tok en konstnærlig frihet der
  1125. at øversetter Selby med Umeå.
  1126. Det er litt interessant det der,
  1127. for Umeå har samme posisjon
  1128. i det svenske medvetet som Selby har i det norske.
  1129. Som min farsa Benny sa det i revyen
  1130. i disse tider, så sa han
  1131. Selby og Umeå, de er ganske like.
  1132. Og folk skatter ingenting.
  1133. For det var jo sanningen.
  1134. Og stakkars Gunstrøm stod der i sin peryke
  1135. og sine rare tender, mens folk
  1136. buet det på henne og ropet det.
  1137. Benny, Benny, voldtog sånn jeg er enig.
  1138. Hva sa du? Benny?
  1139. Val tok sånn henne i rutt, skrek da
  1140. Det skrek publikum
  1141. Ja, merkelig at han skulle skrikke sånn
  1142. Men jeg tenkte ikke på det med Selby og Umeå
  1143. For du hadde jo oversatt
  1144. Altså alt det andre
  1145. Neilesprett med, hva var det da?
  1146. Fittesprett?
  1147. Ja, det er det samme
  1148. Nei, vet du hva neilesprett er?
  1149. Du, programleder, ingen ord betyr
  1150. Precis det samme på det andre språket
  1151. Om det var så easy at det oversettes
  1152. Kunne en datatranslator
  1153. Ha gjort hele jobbet for deg
  1154. Så Fittarspett er bra,
  1155. tilsammans med Umeå og Brøster, så blir det mye bra.
  1156. Men du har jo oversatt
  1157. Votter med Brøster, Seljeby og Votter.
  1158. Umeå og Brøst.
  1159. Votter er en slags brøstform,
  1160. litt afonier spitser brøstekansen,
  1161. men Brøst er like forbannet.
  1162. Og dette med Umeå,
  1163. jeg kan ta selvkritikk,
  1164. jeg kunne sagt Skåne-Brøster.
  1165. Det kan fungere.
  1166. 10 000 kvotatomter, Fittarspett og Skåne-Brøster.
  1167. Det er omøyelig.
  1168. Har du ikke et eget svensk ord for Votter?
  1169. Det er det røster
  1170. Ok, har du flere sanger du kan
  1171. Har du flere sanger
  1172. Ja, oversatt Anne Grete Preus sin sang
  1173. Millimeter
  1174. Ta og få høre litt fra den da
  1175. Noen ganger, noen ganger
  1176. Er en million kuka nok
  1177. Nei
  1178. Det er jo bare tull
  1179. Ja, jeg hørte det også, det sitter egentlig
  1180. Det svinger ikke, det kan komme at Anne Grete Preus
  1181. Er lesbisk, og man kan ikke presse
  1182. Kuka på henne, sanger
  1183. Uten at det låter fornynt og feil
  1184. og jeg smyger tilbake til min
  1185. oversettningspalass
  1186. som er festet etter 99 luftballoner
  1187. som svever opp i samhället.
  1188. Ok, men takk for...
  1189. Kan jeg ta en siste sang?
  1190. Ja, hva skal det være?
  1191. Den kjende Arne Bendiksen, ja, vi har en blå ballong.
  1192. Ok.
  1193. Jeg vil ha en blå beis.
  1194. Nå blander du sangen.
  1195. Ja, sannelig greit.
  1196. Jeg har blandet sangen her nå.
  1197. Jeg hører det, jeg trekker meg rolig tilbake
  1198. Kan jeg sitte i et hørne og bare lusne på det?
  1199. Jeg tror du kan gå i biblioteket her og få låne en svensk-norsk ordbok
  1200. Ja, takk for at jeg fikk komme
  1201. Velkommen hit til studio
  1202. Vi har fått besøk, og det er nemlig en ny organisasjon
  1203. Som nettopp har blitt stiftet
  1204. Velkommen til deg, Knut Lagfløt
  1205. Grunnlegger av Norsk Parapli-organisasjon
  1206. Takk
  1207. Norsk Parapli-organisasjon
  1208. Det er altså ikke som man kanskje tror en organisasjon forfolger en paraplyer.
  1209. Nei.
  1210. For hva er en paraplyorganisasjon?
  1211. Kan du forklare?
  1212. En paraplyorganisasjon er en...
  1213. I følge pressekrivet ditt så er en paraplyorganisasjon en organisasjon som samler organisasjoner som driver med omtrent det samme under en paraply.
  1214. Altså, Norsk bilimportørs landsforening
  1215. Samler alle importører av biler
  1216. Ikke sant?
  1217. Og Norsk akvarieforbund har paraplyorganisasjon
  1218. For norske akvareklubber
  1219. Det er altså
  1220. Organisasjoner som har lik målsetning
  1221. Og lik problem
  1222. Stemmer ikke det?
  1223. Det er bare paraplyorganisasjon
  1224. Sånn norsk paraplyorganisasjon
  1225. Som du har startet er det altså
  1226. Paraply
  1227. Paraplyorganisasjon
  1228. Det er en paraplyorganisasjon
  1229. For norske paraplyorganisasjoner
  1230. Ja
  1231. Hvorfor er det nødvendig med en paraplyorganisasjon
  1232. Oppå en paraplyorganisasjon
  1233. For
  1234. Sitter på meg
  1235. Du
  1236. Er du syk eller
  1237. Ja
  1238. Er du syk
  1239. Ja
  1240. Er du veldig syk
  1241. Jeg håper du
  1242. Du holder på å dø?
  1243. Hvor gammel er du egentlig?
  1244. 97 år.
  1245. 97 år?
  1246. Jeg dør snart.
  1247. Du dør i løpet av helgen?
  1248. Ja, skjønner form.
  1249. Men hva skjer med paraplyorganisasjonen for paraplyorganisasjonen?
  1250. Den døde med meg.
  1251. Den døde med deg? Den går i graven med deg?
  1252. Men jeg skal bli fronset ned.
  1253. Du skal bli frosset ned?
  1254. Minus 260
  1255. Til minus 260 grader
  1256. Når du blir vekket opp igjen, eller?
  1257. Nå skal legen jo kurere
  1258. Legen skal kurere deg, men når du blir vekket opp igjen
  1259. så er du akkurat like gammel og syk
  1260. og fortsatt 97 år gammel
  1261. Alternativ medisin
  1262. Alternativ medisin har kanskje kommet så langt
  1263. at fotonterapien
  1264. at fotonterapeuten har blitt så flink
  1265. akupunktur
  1266. at de er så flinke at du kommer til frist
  1267. Hvor lenge har du holdt på med dette?
  1268. Hvor lenge har du holdt på med denne organisasjonen?
  1269. Paraplig-organisasjonen for paraplig-organisasjoner?
  1270. Snart to dager
  1271. Du har holdt... Ikke mer, nei
  1272. Men nå er du sliten
  1273. Jeg orker ikke mer
  1274. Du har holdt på å dø snart
  1275. Det var takk for at du kom, ja
  1276. Og Harald, han er i New York
  1277. Og vi har ringt han opp for å høre hvordan det går
  1278. Hvordan går det i New York, Harald?
  1279. Hallo, Bård, Tufte Johansen og Espen Eckbo
  1280. Jeg er i New York
  1281. det store epplet som amerikanerne selv kaller det,
  1282. og for meg så minner denne byen mest om en smeltedigel.
  1283. En smeltedigel hvor folk av alle raser og nasjonaliteter
  1284. lever side ved side og smeltes sammen,
  1285. slik som de gjør i en smeltedigel.
  1286. Også slik som de gjør i vanlige digler,
  1287. men særlig i smeltedigler.
  1288. Og det er klart, 11. september har satt sine spor Espen Aabord,
  1289. også, og sier vanligvis, så plasserte New Yorkerne
  1290. denne terrordåden Espen Aabord.
  1291. Harald? Harald?
  1292. Vi ringte egentlig bare før oss den gikk, men hvis du har laget den reportasjen, så kan du godt.
  1293. Jeg føler at jeg er her for å dekke valgkampen for Tazte Priv.
  1294. Ja, vi har gått late som du.
  1295. Vi har Harald for å, glem det alt med å si hvordan det går.
  1296. Vi har Harald her for å dekke valgkampen. Hvordan går det med valgkampen, Harald?
  1297. Jeg kan gå og starte teipen, da. Jeg har laget et innslag på bånd.
  1298. Du har det, ja.
  1299. Et innslag på bånd. Jeg spiller av...
  1300. Du hadde en av båndspillere. Ja, sett i gang.
  1301. Det tok meg.
  1302. Om to dager går amerikanerne til valgurnene, men særlig de yngre velgerne har liten tro på at det er noen forskjell på de to presidentkandidatene.
  1303. Jeg mener Bush og Kerry.
  1304. Sorry man, jeg kan ikke se forskjellen mer.
  1305. Bush og Kerry, sier han.
  1306. Jeg forstår ikke skillnaden på deg, sier en 24 år gammel student fra Massachusetts.
  1307. Jeg hater de båre kandidatene.
  1308. De styrer seg lobbyister, og de mektige internasjonale firmaene.
  1309. Harald?
  1310. Jeg må bare stoppe typen.
  1311. Stopp typen igjen, ja.
  1312. Hva er det?
  1313. Hvorfor nynorsk?
  1314. Jeg føler nynorsk er New Yorks språk, liksom.
  1315. Åttende street og tjugonde gate og skyskraper her.
  1316. Hamburger her, jødene.
  1317. Den negroide mannen på 67. kvarter står og spiller dampa i gammel trekasse
  1318. medan han roper et utvemsord.
  1319. Dei lengter tilbake til onkel Tom Sittes.
  1320. Det er greit.
  1321. Det klinger så kunstig, Mads Land.
  1322. Ja, jeg skjønner det.
  1323. Nå blir det viktigste for oss nå at du bare får bli ferdig med å dekke valget,
  1324. egentlig, uansett språk. Så bare sett i gang.
  1325. Da starter jeg teipen igjen.
  1326. Enig, men bare fortsett.
  1327. Hva er så den viktigste politiske saken til gjennomsnittsamerikaneren?
  1328. Jeg går til Harlem, denne sorte delen av New York,
  1329. og hører om hva de svarte velgerne er opptatt av.
  1330. Hey, man!
  1331. I like me, and I can tell you me.
  1332. Give me five, baby!
  1333. Vi karen din rødmer.
  1334. Hva er det nå?
  1335. Det er veldig morsomt å høre på.
  1336. Det er faktisk sånn det er i Harlem.
  1337. Du var ute der i går, eller?
  1338. Ja.
  1339. Bare fortsett med typen din, da.
  1340. Ja.
  1341. Jeg går bort til en svart mann som står med kappen bakfram og en basketball i hånden.
  1342. I'm a pushing game, man!
  1343. I don't see the difference!
  1344. Jeg fatter ikke forskjellen på deg, sier Einfarten.
  1345. en jordgabal ung svart hotdogselger.
  1346. Jeg mistet syn i Koreakrigene,
  1347. men jeg får ikke noe erstatning,
  1348. sier han. Om jeg er bitter,
  1349. fråger han meg retorisk.
  1350. Nei, jeg er ikke bitter.
  1351. Må du på do, Harald?
  1352. Jeg må ikke.
  1353. Jeg sitter på do allerede. Jeg er snart ferdig.
  1354. Du spilte min mens du sitter på do,
  1355. eller er det egentlig ikke noen teip i alt alt?
  1356. Det er...
  1357. Det er en teip,
  1358. som jeg har satt meg på do.
  1359. Det går an, det.
  1360. Ja, det går an, ja.
  1361. Jeg tror det skal gå an.
  1362. Er du snart ferdig?
  1363. Men hva da med rapporten?
  1364. Ja, men hva kan du...
  1365. Men Østkyst og Vestkyst er to ulike ting.
  1366. Jeg drar til North Dakota og prater med en jevn amerikaner der.
  1367. Vet du til eksempel hva Oslo er for noe?
  1368. Nei!
  1369. Jeg aner ikke hvor Oslo er.
  1370. Det er en 36 år gammel stokkbrokker.
  1371. til meg.
  1372. Stokkbrokker?
  1373. Stokkebrokker, hva heter det igjen?
  1374. Aksjemegler, mener du kanskje?
  1375. Nei, jeg føler at stokkebrokker
  1376. er noe annet.
  1377. Vi amerikanere er selv opptatt
  1378. og kan ikke løpe.
  1379. Harald, jeg lurer på, vi vet veldig mye
  1380. om valget nå, vi takker for denne
  1381. korte praten din, Harald, og håper du kommer
  1382. snart hjem igjen.
  1383. Sånn, det er ikke noe mer dopapir igjen,
  1384. har det dopapir?
  1385. Jeg har ikke funnet ut hvordan man kjøper dopapir,
  1386. er det Convenience Store, eller er det
  1387. Regular, eller er det
  1388. Chemical?
  1389. Jeg kan få noen til å faxe en faxe da, ja.
  1390. Ja.
  1391. Er ikke det god idé?
  1392. Men jeg skal ned på Sjømannskirken
  1393. og lese norske aviser nå, så jeg kan titte og prate mer med dere.
  1394. Det skjønner jeg. Men det går kjempebra
  1395. med Espen i hvert fall.
  1396. Så bra. Har han blitt populær blant lytterne?
  1397. Jeg føler at jeg har tatt veldig godt imot,
  1398. og de er jo kjempesøte, de som jobber her.
  1399. Dette er hyggelig.
  1400. Men har han gjort
  1401. så har han gjort ting for å inninde
  1402. slutterne som på en måte man bare
  1403. kan gjøre når man er der en kort periode.
  1404. De har elsket han, Harald, men samtidig har han ikke noe respekt
  1405. for han gikk til så mye godteri
  1406. og ikke noen grenser, men du kommer til å slite når du kommer tilbake.
  1407. Det har jeg aldri også.
  1408. Jeg savner Oslo, jeg har enda ikke
  1409. satt klokka mi på amerikansk tid
  1410. og jeg leser på nettet hele tiden
  1411. og jeg må si den lille andedammen dere bor i
  1412. jeg savner den.
  1413. Har du med noe jeitost og melk og sånne?
  1414. Ja, selvfølgelig.
  1415. Det tar jeg på hele tiden.
  1416. Det har aldri spist så mye jeg til, det har spist jeg til alle måltider.
  1417. Ha det bra, Harald.
  1418. Ha det bra.
  1419. Velkommen i studio, Eilert Brun.
  1420. Du har premiere på humor-showet ditt, Spaltet personlighet.
  1421. Ja, det stemmer.
  1422. Du er fra Bergen?
  1423. Ja, eller nei, jeg er fra Farnabokt, syv mil nord for Bergen,
  1424. men det var syv kilometer fra Blekanes da.
  1425. Blekanes, jeg vet ikke hva det heter, men det er vel nabobygda?
  1426. Nei, det er mellom Farnabokt og Blekanes,
  1427. så det ligger både Brasavog og Sekanes.
  1428. Det var to kilometer.
  1429. Jeg skjønner
  1430. Du har premiere på show i Oslo
  1431. som har gått på full hus i 12 uker på Vestlandet
  1432. Ja, det stemmer
  1433. Det har gått fire uker i Farnabok
  1434. fire uker i Blekanes og fire uker i Vrasavod
  1435. og så en bitteliten forestilling som jeg hadde på Sekanes
  1436. og en Martiné
  1437. Hvorfor bare en dag i Sekanes?
  1438. Det er litt
  1439. dumt det med Martiné
  1440. Det ødelegger litt
  1441. Det virker som det er
  1442. Jeg sier intro
  1443. band, eller skal jeg bare...
  1444. Det var det norske superbandet
  1445. Snuten med Claws Against
  1446. Knives. Vi har fått besøk i studio,
  1447. og velkommen hit, Eilert
  1448. Brun. Du har premiere på Humorshowet.
  1449. Spaltet personlighet. Ja, ja, det.
  1450. Det stemmer, det. Du er fra Bergen?
  1451. Nei, jeg er fra Farnabokt.
  1452. Syv mil nord for Bergen, men bare
  1453. syv kilometer ifra Blekanes.
  1454. Blekanes vet ikke helt hvor det er, men det er jo da
  1455. nabobygda. Nei, det er mellom
  1456. Farnabukt og Blekanes. Ligger både
  1457. Brasa Våg og Sekhanes.
  1458. Ja, to kilometer.
  1459. Jeg skjønner, men du har i hvert fall premiere
  1460. på show i Oslo, som har gått for
  1461. fulle hus, 12 uker på Vestlandet.
  1462. Ja, ja, det stemmer. Det har gått fire uker
  1463. i Farnabukt, fire uker i Blekanes
  1464. og fire uker i Brasa Våg og en dag
  1465. i Sekhanes.
  1466. Hvorfor bare en dag i Sekhanes?
  1467. Fordi vi fikk litt
  1468. dårlig kritikk i Sekhanes-posten.
  1469. Hvor dårlig?
  1470. Fem sekker.
  1471. Ja, men det hører så bra ut.
  1472. Ja, det går opp til 40 sekker,
  1473. så det er ikke...
  1474. Altså, Disimilis fikk 40 sekker,
  1475. maktskarakter,
  1476. men de får gode kritikker uansett.
  1477. Det er så surt og jævlig.
  1478. Det sa jeg også når jeg sto der på scenen,
  1479. at Disimilis, de har tapt seg,
  1480. men de får gode kritikker bare fordi
  1481. de har et kjent navn og kommer fra Oslo.
  1482. Det er ikke derfor de får gode kritikker,
  1483. kanskje at de kommer fra Oslo,
  1484. men det er kanskje derfor du fikk dårlig kritikk,
  1485. fordi du rakk deg ned på Disimilis.
  1486. Men nå skal vi snakke litt om showet ditt.
  1487. det er et parodisjåv.
  1488. Du parodierer kjente personer.
  1489. Det er et parodisjåv. Du parodierer
  1490. kjente personer.
  1491. Ja, nå parodierte du meg, eller det er egentlig?
  1492. Herre meg til meg.
  1493. Ja, det var en parodi som jeg var fornøyd med.
  1494. Ja, få høre noen av dine parodier da.
  1495. Få høre noen av dine parodier da.
  1496. Det der var ikke like bra.
  1497. Ja, jo. Det var ikke like bra.
  1498. Den var ikke like bra.
  1499. Nei, det er greit. Men kan du
  1500. du parodierer andre kjente personer
  1501. enn meg der da. Kan du få høre de som er...
  1502. Mitt navn er Einar Førde.
  1503. Jeg er kringkastingssjef i ARK.
  1504. Det er Arbeiderpartiets
  1505. regnskringkast.
  1506. Einar Førde er ikke kringkastingssjef, i tillegg som
  1507. han døde for en måned siden.
  1508. Og da blir det på en måte ikke så morsomt, har jeg mitt inntrykk da.
  1509. Det er Bernander som er kringkastingssjef.
  1510. Om han er død, så er
  1511. parodien like god.
  1512. Men det blir jo
  1513. litt rart. Jeg heter Bernander
  1514. og er kringkastingssjef i ARK.
  1515. Jeg er ikke død.
  1516. Har du noen andre karakterer?
  1517. Ja, om du hører på den her
  1518. Nå må du fantosere om at jeg har en røyk i kjeften
  1519. Så hører du at
  1520. Mitt navn er helseminister
  1521. Torbjørn Mark
  1522. Jeg tenker meg en røyk
  1523. Hvis det er unge Petre folk
  1524. Så husker de ikke engang
  1525. Han døde for veldig lenge siden
  1526. Ja, men det her showet hadde premiere i
  1527. I 1985
  1528. I 1985?
  1529. Ja, 85 år gangen av Dissimilis, det var helt delendig.
  1530. Det var ikke verdig mer enn toppen tre sekker i sekkernesposten.
  1531. Uansett, det går ikke an å reise rundt med Einar Førde og Torbjørn Mork.
  1532. Jo, også kongen, så er det kongen.
  1533. Du har kongen, ja.
  1534. Kongeparodi.
  1535. Det er jo leit for å gjøre.
  1536. Kjære landsmenn, har noen sett puddelen min?
  1537. Jo, Benko.
  1538. Nå skal jeg en tur ut på lagrenn.
  1539. Dette er, du paraderer kong Olav.
  1540. Det er kongen.
  1541. Ja, så du drar ut med kong Olav og Mork og Einar Førde.
  1542. Ja.
  1543. Hvor skal du spille?
  1544. Vi skal spille det her sånn nå på danske båten
  1545. Vi skal straks i gang med å innrette
  1546. Kjønnografien på Skandinaviens stad
  1547. Du skal spille på Skandinaviens stad
  1548. Det er planen
  1549. Den båten er jeg ikke i
  1550. Takk for at du kom
  1551. Det er vel ikke mulig
  1552. Til å få kjøpe billetter?
  1553. Nei, det er nok ikke det
  1554. Takk for at du kom
  1555. Tar du den siste enn, eller?
  1556. Jeg prøver å huske den øvrige biparodien min
  1557. Men nå har jeg glemt teksten
  1558. Og vi skal ha en ny konkurranse
  1559. Vi har da, som du vet Espen, en konkurranse hver uke
  1560. Ja
  1561. Har vi egentlig del av dette nå?
  1562. Nå bare du sier, fordi da har vi karat
  1563. Det er ikke lurt hver uke
  1564. Og en konkurranse kan passe bra for deg også
  1565. For det handler om tørking av bæsj
  1566. Og det er jo noe man må gjøre når man får barn
  1567. Og det får jeg
  1568. Ja, det får du i mars
  1569. Og til å begynne med så kommer det bare sånn grønt
  1570. Flytende, ser ut som sånn tynt spinat
  1571. Ganske ekkelt egentlig
  1572. Men etter hvert så begynner de å spise mye av det samme som oss
  1573. Og da starter det
  1574. Å tørke sitt eget barn
  1575. Se selv på en måte
  1576. Mens andres barn blir ekler og ekler
  1577. Det kommer du til å erfare
  1578. Jo eldre de blir, jo verre er det
  1579. Og tanken på å tørke en voksen
  1580. Det kan du være enig i Espen
  1581. Det høres forferdelig ut
  1582. Håper jeg får lært dem til å tørke seg selv
  1583. De aller fleste klarer det
  1584. Så denne ukas konkurranse her
  1585. Hvis du måtte tørke en voksenkjent person i rumpa,
  1586. hvem vil du helst ikke ha tørket?
  1587. Helst ikke ha tørket?
  1588. Helst ikke ha tørket.
  1589. Og vi skal ikke begynne å komme med forslag,
  1590. det skal Sjerne gjøre.
  1591. Navn og begrunsel.
  1592. Hvilken offentlig person vil du helst ikke ha tørket i rumpa?
  1593. Og som vanlig pleier vi da å gjøre, Espen,
  1594. å si hvem vil vi helst ha tørket?
  1595. Altså omvendt av konkurransen.
  1596. Som vi skal snakke om nå?
  1597. Ja.
  1598. Ok.
  1599. Hvem ville du helst ha tørket?
  1600. Hvem jeg helst ville ha tørket?
  1601. Hvis du måtte tørke noen
  1602. Av voksne, kjente personer
  1603. Du vil jo utenpå ikke tørke noen
  1604. Nei, det er det
  1605. Har du noen
  1606. Jeg tenker Celina Midelfart
  1607. Det er sånn
  1608. Med en gang jeg tenker at det er den enkleste jobben
  1609. Altså der er det
  1610. Det er sikkert bare å dusje forsiktig
  1611. Med noen sånne vanndus
  1612. Vanndus og tørke med
  1613. Et strøk med en Kleenex
  1614. og så er det tilbake til
  1615. sånn bringbærlukt.
  1616. Jeg tror han
  1617. Omar, han pakistaner i sommeråpent
  1618. han virker veldig delikat.
  1619. Han der, ja.
  1620. Pluss at Bersen synes ikke så godt på sånn litt brun hud da.
  1621. Så det er sånn to opplysning.
  1622. Det er rart at pakistanere
  1623. er godt for å være sånn husstelt og uipe
  1624. så plutselig kommer det en som leder.
  1625. Ja, det er veldig rensomt.
  1626. Det er sant, men alternativet er jo å gå for
  1627. altså det er mulig vi tenker litt feil da
  1628. hvis vi tenker at vi nå skal finne
  1629. Selv om jobben der og da er minst smertefull
  1630. Men for ettertiden kan det være gøy
  1631. Å bare gå for den beste historien
  1632. Og ha å fortelle etterpå
  1633. At man kunne kanskje vurdert å klinke til
  1634. Med Bjørn Eidsvåg
  1635. Eller Elg i Dance With a Stranger
  1636. Ja, men nå er du inne på konkurransen
  1637. Det vil du helst ikke ha tatt øye på
  1638. Nå kommer jeg på Frode Alnæs
  1639. Fana akkurat hår
  1640. Det må jo være en fordel
  1641. Nei, det er en fordel
  1642. Men da kunne jeg tenkt meg kanskje Cato Zahl Pedersen
  1643. Før han rarte Sydpolen
  1644. for da også barberer de rumpa.
  1645. Og han er vant til å bli tørket bak, for han har ikke armer.
  1646. Og da er det som ingenting.
  1647. Nå er det imponert.
  1648. Vi skal snakke litt om politikk her,
  1649. for etter at Polen ble medlem av EU,
  1650. så har vi fått mange polske håndverkere i Norge.
  1651. Håndverkere med arbeidstilholdelse,
  1652. først og fremst, som har kommet da.
  1653. Og dette har ført til billigere tjenester for oss nordmenn.
  1654. Men nå advarer arbeidstilsynet,
  1655. fordi vi ikke har nok sikkerhet.
  1656. Altså sikkerheten blir ikke ivaretatt.
  1657. og det er en og ene arbeidsgivers ansvar, altså oss.
  1658. Til å snakke om dette her har vi fått besøk fra den polske ambassaden.
  1659. Ambassadesekretær Jarek Milots, velkommen hit.
  1660. Ja, takk. Tusen takk.
  1661. Det finnes ikke vi gjør om i dag.
  1662. Du er en lystig person, du er dårlig til å snakke norsk,
  1663. men du forstår norsk.
  1664. Jeg prater litt, ja. Jeg forstår.
  1665. Så jeg kan snakke norsk.
  1666. Så da vil jeg spørre første spørsmål.
  1667. får polske håndverkere
  1668. i varetatt sikkerhet når de er i Norge?
  1669. I'm sorry, I do
  1670. what you want to fix. You want me to fix?
  1671. Jeg trenger ikke
  1672. fikse noe. Jarek
  1673. er sikker.
  1674. No, no, no. Jeg heter
  1675. ikke Jarek.
  1676. My name is not Jarek.
  1677. My name is
  1678. Sergei. No, Jarek
  1679. is my friend. Jarek sa jeg at du kom hit
  1680. for å snakke om sikkerheten på vegne av ambassaden.
  1681. Ja, det var Jarek.
  1682. Ja, han snakket jeg med.
  1683. Ja, you talked to Mikkel.
  1684. Det var han.
  1685. Embassy, you talked to Mikkel.
  1686. Det var han på sentralbordet.
  1687. Yes, and he told you Jarek told you Robert.
  1688. You know, your Robert is a friend.
  1689. And we come here, so my name is Sergei.
  1690. I tell Jarek he come, but he had to work, you know, on Smirstad with a terrorist.
  1691. Hvor er Jarek jobber med?
  1692. Jarek is not me.
  1693. Men han fra ambassaden, hva er han gjørs av du?
  1694. Jarek, han jobber på terras.
  1695. Teres og Smestad
  1696. He have to work there
  1697. So he not come to tell me
  1698. You can come there to radio
  1699. So I go, he go, we go
  1700. So I hear for my friend Jarek
  1701. But it's the same
  1702. So if you want me to do for you
  1703. Jeg kan
  1704. Kan du ikke svare meg på det?
  1705. Er det ikke et
  1706. Det er vel et problemet her
  1707. At ikke norske arbeidsgiver sørger for sikkerheten
  1708. Et problem er det vel
  1709. If you have problem
  1710. I can tell you
  1711. You know what to do? I do for you
  1712. So I can do whatever
  1713. You have problem?
  1714. Det er ikke jeg som har problem
  1715. Men du jobber altså
  1716. Hva jobber du med?
  1717. I jobb
  1718. In Poland
  1719. I am
  1720. Doctor
  1721. In Poland I am doctor
  1722. Så du er lege
  1723. Hvis du har problemer med ditt stomm,
  1724. ditt appendeks,
  1725. om det er vondt,
  1726. så kan jeg fikke det.
  1727. 80 kroner en uke.
  1728. Men du er håndverker.
  1729. Det tjener mer som håndverker her.
  1730. Men hva mener du om utspillet arbeidstilsynet?
  1731. Vi må fortsatt prøve å holde tråden her.
  1732. Du er ikke rett person fra ambassaden,
  1733. men debatten er arbeidstilsynet,
  1734. advare mot bruk av polsk arbeidskraft.
  1735. Det er litt svårt
  1736. There is no worry
  1737. I work for Robert
  1738. Men hvis noe galt skjer
  1739. så er det arbeidsgiver som er juridisk
  1740. ansvarlig
  1741. Juridik, jeg også
  1742. I Polen er jeg også en løyer
  1743. Er du advokat også?
  1744. A little bit
  1745. Jeg kan jobbe
  1746. What you want
  1747. If you have a problem
  1748. You kill someone?
  1749. If you have killed someone
  1750. and you tell, I have to
  1751. go to you,
  1752. so I can fix.
  1753. Tjener du mer i Norge
  1754. som håndverker enn som legeadvokat i Polen?
  1755. Hvor mye tjener du i timen i Norge?
  1756. De er litt
  1757. om what you want to pay.
  1758. You have to tell me
  1759. and I will tell you and we can
  1760. hear.
  1761. Du vil ikke si timesprisen altså?
  1762. Den debatten er blitt veldig rar
  1763. Men det er vanskelig radio
  1764. Du er DJ også
  1765. Jeg er bak programmet du har.
  1766. Så hva heter programmet ditt, Tazte Priv?
  1767. Tazte Priv.
  1768. Jeg kan si, hello, jeg heter, du lytter til Tazte Priv.
  1769. Dette er over og ut, og nå har vi en sang, du sier sang.
  1770. Det er helt riktig, det er slutt.
  1771. Det har ikke blitt noen debatt.
  1772. Takk for at du kom.
  1773. Takk til deg, og vi skal løpe.
  1774. Låten er Pink og Family Portrait.
  1775. Vi skal løpe Pink og Family Portrait.
  1776. Det skal være litt bedre.
  1777. Takk til Priva over.
  1778. Takk til Espen Eckbo.
  1779. Takk til Bård Tufte Johansen.
  1780. Og takk til DJ Sergei i Krakow.
  1781. Takk til Priva.
  1782. Takk til Stein Gjøran, som er tekniker.
  1783. Takk til Stein, nei, Mats Bugge.
  1784. Alt er bare roten om for det du ødelegger for meg.
  1785. Ja, men du trenger ikke Mats Bugge.
  1786. Jeg vet det.
  1787. Takk til alle som har hjulpet oss, og takk skal dere ha.
  1788. Vi ses igjen om en uke. Ha det bra!